pauker.at

Englisch Deutsch werksübergreifenden Position

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. kostenlose Position -en
f
free-of-charge itemSubstantiv
Dekl. nachzuzählende Position -en
f
item to be recountedSubstantiv
Dekl. Position in der Geschäftsführung
f
director's roleSubstantiv
Dekl. werksübergreifende Position -en
f
cross-plant iteminforSubstantiv
Dekl. werksübergreifende Übernahmestrategie ...ien
f
cross-plant transfer strategyinforSubstantiv
Dekl. werksübergreifende Umlagerung -en
f
cross-plant stock transferinforSubstantiv
Dekl. werksübergreifende Bewertungsvariante -e
f
cross-plant valuation variantinforSubstantiv
Dekl. werksübergreifender Einkaufsinfosatz ...sätze
m
cross-plant purchasing info recordinforSubstantiv
Dekl. werksübergreifendes konfigurierbares Material
n
cross-plant configurable materialinforSubstantiv
Dekl. Position mit freier Menge
f
item with open quantityinforSubstantiv
Stelle, Position position
Dekl. Ortungsgerät -e
n
position finderSubstantiv
Dekl. Rechtslage -n
f
legal positionSubstantiv
geschäftsführende Position managerial position
Position f, Standort m positionSubstantiv
in der Lage / Situation an awkward positionRedewendung
eine leitende Stellung an executive position
Position
f
financial statement itemSubstantiv
Lage
f
positionSubstantiv
Position
f
itemSubstantiv
Position
f
postSubstantiv
Dekl. Stellung
f
positionSubstantiv
Dekl. Stelle
f
positionSubstantiv
Bestand
m
positionSubstantiv
Planstelle
f
positionSubstantiv
positionieren positionVerb
Mitarbeiter Basisbezug Position
f
employee basic pay positionSubstantiv
Stellung (Posten)
f
situation, job, post, positionSubstantiv
Dekl. Sonnenstand ...stände
m
position of the sunastroSubstantiv
Budgetbewirtschaftung
f
position controlSubstantiv
Durchschnittsbestand
m
average positionSubstantiv
Gammaposition
f
gamma positionSubstantiv
Handelsbestand
m
trading positionSubstantiv
Leiterplanstelle
f
chief positionSubstantiv
Messposition
f
measurement positionSubstantiv
Bestandszuordnung
f
position allocationSubstantiv
Planstelleninhaber
m
position holderSubstantiv
Planstellendisposition
f
position planningSubstantiv
Planstellenbeschreibung
f
position descriptionSubstantiv
Positionsrestriktion
f
position restrictionSubstantiv
Dekl. Ausgabeposition
f
output positionSubstantiv
auslaufende Position
f
item to be discontinuedSubstantiv
leitende Funktion managerial position
refers to people at work
leitende Anstellung executive position
beste position prime positions
endgelieferte Position
f
item for which delivery process is completeSubstantiv
Vorige Position
f
Previous itemSubstantiv
Schlüsselstellung
f
key positionSubstantiv
gemeinsamer Standpunkt common position
Führungsposition leading position
auslösende Position triggering itemSubstantiv
Bestandswährung
f
position currencySubstantiv
Anzeigen-Position
f
ad itemSubstantiv
untergeordnete Position
f
subitemSubstantiv
erledigte Position
f
closed itemSubstantiv
übergeordnete Position
f
higher-level itemSubstantiv
spezielle Position
f
selected itemSubstantiv
Nächste Position
f
Next itemSubstantiv
konfigurierbare Position
f
configurable itemSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 14:08:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken