pauker.at

Englisch Deutsch nahm (einen / den) Ausgleich zurück

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Kochlöffel
m

einen Kochlöffel schwingen
wooden spoon
wield a wooden spoon
Substantiv
Dekl. Ausgleich
m
clearingSubstantiv
Dekl. Ausgleich
m
equationSubstantiv
Dekl. Ausgleich
m
balanceSubstantiv
Dekl. Ausgleich
m
levelling up UKSubstantiv
zögern
Beispiel:einen Ton halten [Musik]
pause
Beispiel: pause upon a note
Verb
Dekl. CO2-Ausgleich
m
carbon offsetSubstantiv
Dekl. Anschluss
m

den Anschluss verpassen
connection
miss the connection
Substantiv
Dekl. Sachbearbeiter für den Formulardruck -
m
form printing administratorEDV, BerufSubstantiv
Ausgleich zurücknehmen reset cleared items inforVerb
folgen
folge dem / der / den
follow
follow the ...
Verb
bestehen
hatte den Kurs bestanden
pass
had passed the course
Verb
Druckauftrag zurückstellen reset print request inforVerb
zurückziehen retire militVerb
zurückziehen retire allgVerb
Dekl. Vierzigerin, eine Frau in den Vierzigern
f

Alter
woman in her fortiesSubstantiv
Dekl. Ausgleich -e
m

zwischen (Dat.), unter (Dat.)
reconcilation -s
between
Substantiv
Dekl. Eindruck
m

einen guten Eindruck machen
impression
make a good impression
Substantiv
Dekl. Krampf
m
Beispiel:Ich habe einen Krampf!
cramp
Beispiel:I've got cramp!
Substantiv
zahlt zurück rebates
ging zurück retrograded
ging zurück regressed
jem. einen Schrecken einjagen give someone a fright
zurück zum Thema! back to the topic at hand!Redewendung
zurückbringen - brachte zurück take back - took back
zurückziehen aus retire from Verb
zurückstellen transitiv put on hold inforVerb
zurückerobern recapture militVerb
zurückschreiben to write back Verb
zum Ausgleich in return
zurückrechnen transitiv to count back Verb
zurückkaufen redeemVerb
zurücksetzen reset inforVerb
zurückspulen wind back Verb
zurückkaufen to repurchase Verb
zurück gesiedelt recolonizedAdjektiv
in den sauren Apfel beißen grasp the nettle
die Freigabe zurücknehmen transitiv cancel releaseinforVerb
Sie verlangten ihr Geld zurück. They claimed their money back.
ich schließe mich den Jungen an. I'll join the lads.
kann ich bitte den Autotyp wechseln? can I change the car model, please?
nahm vorweg auf prerecorded
macht einen Ausflug jaunts
den Kürzeren ziehen lose outVerb
den Vorschriften entsprechend up to codeRedewendung
berühre den Boden
m
touch the floorSubstantiv
einen Ball herumschlagen bash around a ball
(den Müll) durchstöbern scavengeVerb
den Gang herausnehmen put the car in neutral
den Modezeitplan umdefinieren redefine the fashion schedule
machte einen Ausflug jaunted
volle Kraft zúrück full speed astern
vor und zurück back and fourthAdverb
einen Streit beilegen resolve a dispute
lehnte sich zurück leaned back
zurückgehen intransitiv
kehrtmachen
double backübertr.Verb
sich zurücklehnen sit back Verb
hin und zurück back and forthAdverb
zurückrufen
Ruf mich später zurück!
call back
Call me back later!
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.06.2024 14:12:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken