pauker.at

Englisch Deutsch betrieb einen Stand

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Sicherheit
f

(für einen Kredit)
collateralSubstantiv
Dekl. Stand
m
stallSubstantiv
Dekl. Stand
m
statusSubstantiv
Dekl. Kochlöffel
m

einen Kochlöffel schwingen
wooden spoon
wield a wooden spoon
Substantiv
starten; den Betrieb aufnehmen take offVerb
zögern
Beispiel:einen Ton halten [Musik]
pause
Beispiel: pause upon a note
Verb
einen Stand betreiben run a stand expression Verb
jem. leiden können stand someone
Dekl. Eindruck
m

einen guten Eindruck machen
impression
make a good impression
Substantiv
Dekl. Krampf
m
Beispiel:Ich habe einen Krampf!
cramp
Beispiel:I've got cramp!
Substantiv
Ausstellungsstand exhibition stand
Stand m, Stillstand
m
standSubstantiv
Aushilfe
f
stand-inSubstantiv
bedeuten stand forVerb
Messestand m, Stand
m
booth, standSubstantiv
machte einen Ausflug jaunted
macht einen Ausflug jaunts
einen Ball herumschlagen bash around a ball
einen Streit beilegen resolve a dispute
Da lag ich wohl falsch. I stand corrected.Redewendung
Vertreter m, Vertretung
f
substitute, stand-inSubstantiv
sich einen Weg durch die Menge bahnen fight the crowdsVerb
(Zeitungs)Ständer
m
standSubstantiv
Dekl. Tribüne
f
standSubstantiv
Ständer
m
standSubstantiv
Dekl. Strang
m
standSubstantiv
Stand ... as of ...
stehen standVerb
Betrieb
m
firmSubstantiv
Betrieb
m
bustleSubstantiv
Betrieb
m
operation, serviceSubstantiv
Betrieb
m
carried onSubstantiv
Betrieb
m
plantSubstantiv
Betrieb
m
operationsSubstantiv
Betrieb
m
siteSubstantiv
Betrieb
m
modeSubstantiv
Betrieb
m
operatingSubstantiv
Stand aufbauen (abbauen) install (remove) a standVerb
nach dem Stand der Dinge as matters stand
einen positiven Effekt haben be beneficial
tu mir einen Gefallen do me a favour
ich habe beides, ein Handy und einen Laptop. I have both a mobile and a laptop.
annähernd, nahend, auf einen zukommend approaching
Schlange stehen stand in line, line up [Am.]Verb
bitte warten sie einen Augenblick please wait a little
Jetzt mach mal einen Punkt! Come off it!Redewendung
ich möchte einen Sitzplatz reservieren. I'd like to reserve a seat, please.
sich einen schönen Tag machen make a day of it
er macht einen Satz vorwärts. he makes a lunge.
einen Teil dieses Problems angehen tackle one part of this problem.
Dekl. Bereitschaftsdienst
m
stand dutySubstantiv
Dekl. Bereitschaftsdienste
f, pl
stand dutiesSubstantiv
Dekl. Stand des Projekts, Projektstatus m
m
project statusSubstantiv
geistlicher Stand ministry
beistehen intransitiv stand byVerb
Verkaufsständer
m
display standSubstantiv
auffallen, herausragen, hervorstechen stand outVerb
Kartenständer
m
map-standSubstantiv
Zuschauertribüne
f
grand standSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.11.2024 0:02:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken