pauker.at

Englisch Deutsch (hat) auf Messers Schneide gestanden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Messer
n, pl
knivesSubstantiv
auf Messers Schneide stehen to hang in the balance fig, übertr.Verb
gestanden stood
Schneide
f
cutting edgeSubstantiv
Schneide
f
edgeSubstantiv
gestanden confessed
Schlange gestanden queued
unter Zeitdruck stehen intransitiv be pressed for time Verb
Schmiere stehen transitiv keep a lookout umgspVerb
auf(gestanden) sein be upVerb
Blatt, Schneide, Klinge bladeSubstantiv
unter Zeitdruck stehen be rushed for time fam Verb
Offen gestanden, ... Frankly, ...
in den Startlöchern stehen ugs wait in the wings umgspVerb
in einer Schlange stehen
anstehen
form a queue; to ~ up; (stand in line)Einzelh.Verb
unter der Fittiche oder Schutz jmds. stehen irreg. stand under s.o.'s wing(s) fig, übertr.Verb
entkerne und schneide die Äpfel in kleine Stücke core and cut the apples into small pieces
Ich schneide dir ein Stück Fleisch aus der Hüfte. I'll cut you a piece of meat from the rump.
im klassischen Pub wird gerne an der Theke gestanden. Sitzplätze sind oft nur wenige vorhanden. in the traditional pub, customers usually stand at the bar; seating is rather sparse.
im Zusammenhang stehen irreg.
to cohere {Verb}: I. kohärieren / zusammenhängen; II. {Fachsprache} kohärieren / Kohäsion zeigen; III. {fig.} kohärieren / im Zusammenhang stehen; IV. kohärieren / zusammenhalten; V. kohärieren / zusammenpassen, übereinstimmen; VI. {Radio} kohärieren / fritten;
cohere figVerb
Offen gestanden bin ich überrascht, dass du deinen Job nicht schon früher gekündigt hast. Frankly, I'm surprised you didn't quit your job sooner.
jmdm. gut zu Gesicht stehen
english: sit (verb): I. {v/i} sitzen; II. sich setzen; III. (Henne) sitzen, brüten; IV. Sitzung abhalten, tagen; V. sit (on): beraten (über [Akkusativ]); (einen Fall) untersuchen; VI. sitzen, einen Sitz (inne)haben; VII. {figürlich jmdm. gut ect.) zu Gesicht stehen, (Kleidung) sitzen, passen; VIII. sit o.s. / sich setzen; IX. sitzen auf [Dativ]: sit a horse well / gut zu Pferde sitzen;
sit Verb
in Flammen stehen intransitiv
english: burn (verb), (s): I. {s} verbrannte Stelle {f}; II. Brandwunde {f}, Brandmal {n}; III. {v/i} brennen, verbrennen, in Flammen stehen, in Brand geraten; IV. {fig.} brennen, entbrennen, darauf brennen (to inf. / zu inf.); V. anbrennen, verbrennen, versengen; VI. brennen (Gesicht, Zunge, etc.); VII. verbrannt werden, in den Flammen umkommen; VIII. {v/t} verbrennen, anbrennen, versengen, durch Feuer oder Hitze verletzen; X. {Technik} (eine CD, Porzellan, Holzkohle, Ziegel) brennen;
to burn Verb
Dekl. Messer (Ez.+Mz.)
n
knife - knivesSubstantiv
alles gestehen transitiv
english: clean {adj.}, {verb}: I. rein, sauber; II. sauber, frisch, neu (Wäsche); unbeschrieben (Papier); III. reinlich; stubenrein; IV. einwandfrei, makellos (auch fig.); astfrei (Holz); fast fehlerlos (Korrekturbogen); V. (moralisch) lauter, sauber, anständig, gesittet; schuldlos; VI. ebenmäßig, von schöner Form; glatt; VII. sauber, geschickt (ausgeführt), tadellos; VIII. {fam.} sauber (ohne Waffen, Schmuggelware, etc.); IX. rein, sauber: sweep clean / rein ausfegen, come clean / {fam.} alles gestehen / reinen Tisch machen / reine machen {fig.}; X. rein, glatt, völlig, total: I clean forgot / ich vergaß völlig / ganz ..., clean gone / a) spurlos verschwunden; b) (Slang) total übergeschnappt; clean through the wall / glatt durch die Wand; XI. {v/t} reinigen, säubern; (Kleider chemisch) reinigen; XII. (Fenster, Schuhe, Zähne) putzen; XIII. {v/i} sich reinigen lassen; clean down / {v/t} gründlich reinigen; abwaschen;
come clean fam. fam.Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 16:19:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken