| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
Dekl. Fest n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bayram | | Substantiv | |
|
festfahren |
çamura saplanmak
çamur = Schlamm | | Verb | |
|
festfahren |
kara saplanmak | | Verb | |
|
saubermachen |
temizlik yapmak | | Verb | |
|
Das muss hart für dich sein.
Meinung, Mitgefühl |
Senin için zor olmalı. | | | |
|
fest |
sıkıca | | Adverb | |
|
Die Nachricht machte ihn/sie sehr traurig.
Reaktion |
Haber onu çok üzdü. | | | |
|
fest, hart, streng |
katı | | Adjektiv | |
|
Ich machte mir Sorgen. |
Beni bir düşünce aldı. | | | |
|
Ball [Fest] m
Tanz |
balo | | Substantiv | |
|
nicht fest |
çürük | | Adjektiv | |
|
fest glauben |
zihni yatmak | | Verb | |
|
stramm, fest |
tokmak | | Adjektiv | |
|
fest verschließen |
sıkıştırmak | | Verb | |
|
fest zumachen |
sıkıştırmak | | Verb | |
|
Er machte das Gegenteil.
Verhalten |
Aksini yaptı. | | | |
|
streng, hart, fest, diszipliniert |
sıkı | | Adjektiv | |
|
Wir wünschen dir und deiner Familie ein schönes Fest.
Wunsch |
Senin ve ailenin Mübarek Kurban Bayramını kutlarız. | | | |
|
Er/Sie antwortete nicht auf meine Frage, sondern machte Ausflüchte.
Kommunikationsprobleme / (antworten) |
Sualime cevap vermedi, kaçamak yaptı. | | | |
|
hart machen; verschärfen |
sertleştirmek | | Verb | |
|
auf dem Fest |
eğlencede | | | |
|
Er machte fast keine Pause. |
O, neredeyse hiç duraklamadı. | | | |
|
ein Fest feiern |
bir eğlence yapmak | | Verb | |
|
ein Fest ausrichten |
eğlence tertip etmek | | Verb | |
|
umklammern; fest umarmen |
sımsıkı sarılmak | | Verb | |
|
festverwurzelt, fest verwurzelt |
sabit köklü | | Adjektiv | |
|
Das ist mir sehr schwer gefallen. / Das war sehr hart für mich.
Handeln |
Bu benim çok zoruma gitti. | | | |
|
Er/Sie machte eine wichtige Entdeckung. |
O önemli bir keşif yaptı. | | | |
|
Das Leben ist hart.
Spruch |
Hayat zor. | | | |
|
jdn hart rannehmen famfamiliär
Zwischenmenschliches, Verhalten |
sert davranmak | | Redewendung | |
|
fest gebunden, hardcover (Buch) |
ciltli (kitap) | | Adjektiv | |
|
fest entschlossen sein verbVerb |
kararlı olmak | | | |
|
unbeschädigt, stabil, fest |
sağlam | | Adjektiv | |
|
Ich stelle fest, dass ...
Diskussion / (feststellen) |
… -duğunu tespit ettim | | | |
|
Halte auch du meine Hand ganz fest und liebe mich mit ganzem Herzen. |
Sen de elimi sıkıca tut ve beni tüm kalbinle sev. | | | |
|
festmachen, befestigen, (miteinander) fest verbinden |
(birbirine) sıkıca bağlamak | | Verb | |
|
bestimmt, fest, festgelegt |
muayyen | | Adjektiv | |
|
Ich bin dazu fest entschlossen.
Entschluss, Handeln |
Buna kesin kararlıyım. | | | |
|
Er machte sich aus dem Staub. ugsumgangssprachlich |
Çekip gitmişti. | | | |
|
Es steht definitiv fest, dass ...
Diskussion |
... -diğı/-eceği kesin belli (oldu). | | | |
|
Er machte, was ihm gesagt worden war.
Handeln |
Denileni yaptı. | | | |
|
Das machte ihn/sie wütend.
Ärger, Konflikt |
O onu kızdırdı. | | | |
|
Es ist hart, aufzuhören (/ loszulassen).
(aufhören) (loslassen) |
Bırakmak zordur. | | | |
|
Ich umarme dich! / Ich drück(e) dich fest!
Briefschluss / (umarmen) (drücken) |
Seni kucaklıyorum. (> kucaklamak) | | | |
|
Du musst nicht so hart arbeiten.
Arbeit, Ratschlag |
Bu kadar çok çalışmak zorunda değilsin. | | | |
|
Sprich nicht so hart (zu mir)! / Sei nicht so hart!
Gespräch, Kritik |
Ağır konuşma! | | | |
|
Ich wünsche euch (/ Ihnen) ein frohes Fest! |
Bayramınız kutlu olsun! | | | |
|
Die Nachricht machte ihn/sie sehr besorgt.
Reaktion |
Haber onu üzüntü ile doldurdu. | | | |
|
Er machte sich über meine Idee lustig.
Zwischenmenschliches |
O, benim fikrimle alay etti. | | | |
|
Das ist hart (/ bitter) für ihn.
Mitgefühl |
Onun için acı. | | | |
|
Als er das Haus betrat, machte er das Licht an.
(betreten) (anmachen) |
Eve girince ışığı yaktı. | | | |
|
Wenn ich in Deine Augen blicke, dann genieße ich diesen Augenblick und halte ihn für immer fest... tief in mir... ich danke Dir dafür.
Beziehung, Liebe / (blicken) (genießen) (festhalten) |
Gözlerinin içine bakınca o güzel anın tadını çıkarıyorum ve öylece kala kalıyorum... içime çekiyorum... bunun zevki bana tattırdığın için sana teşekkür ederim. | | | |
|
Das Datum für die Feier steht noch nicht fest.
(feststehen) |
Partinin tarihi henüz belirsiz. | | | |
|
friedlich (/ tief und fest) schlafen |
mışıl mışıl uyumak | | Redewendung | |
|
Habe tief und fest geschlafen, bitte entschuldige.
(schlafen) / (Entschuldigung) |
çok derin uyuyordum, lütfen kusura bakma. | | | |
|
Egal (/ ganz gleich), was andere sagen, ich bin fest entschlossen.
Absicht, Entschluss, Handeln |
Başkaları ne derlerse desin, ben çok kararlıyım.
(kararlı) | | | |
|
Wenn wir fest zusammenhalten, werden unsere Träume wahr.
Beziehung, Liebe, Ermutigung |
Birbirimizi tutarsak hayallerimiz gerçek olur.
(birbiri = einander) (hayal = Traum)
(tutarsak = Aorist 1. Pers. Pl. von tutmak) | | | |
|
Ich wünsche mir, dieses Fest einmal mit dir zusammen zu feiern. |
Benim dileğim bu Bayramı bir defa seninle beraber kutlamak. | | | |
|
hart, streng, unnachgiebig; rau [Klima], trocken [Wein] |
sert | | Adjektiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 14:33:15 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |