| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Ein Feuer brach aus.
(ausbrechen) |
Yangın çıktı.
(çıkmak) | | | |
|
Feuer fangen |
ateş almak | | Verb | |
|
Feuer legen |
yangın çıkarmak | | Verb | |
|
Feuer ausmachen |
ateş söndürmek | | Verb | |
|
prasseln [Feuer]
Geräusche |
çatırdamak | | Verb | |
|
Feuer speien |
ateş püskürmek | | Verb | |
|
das Feuer bekämpfen |
yangına müdahale etmek | | | |
|
Feuer nneutrum, Brand m |
yangın | | Substantiv | |
|
Feuer n |
ateş; ot ~ od (odu) veralt. | | Substantiv | |
|
am offenen Feuer braten
Zubereitung |
açık ateşte kızartmak | | | |
|
Das Feuer ist aus. |
Ateş söndü. | | | |
|
Feuer speien |
ateş fışkırmak | | Redewendung | |
|
Feuer fangen |
alev almak (/ tutuşmak) | | | |
|
Feuer löschen transitiv |
yangın söndürmek | | Verb | |
|
ausbrechen [Feuer] |
çıkmak | | Verb | |
|
übergreifen [Feuer] |
sıçramak | | Verb | |
|
bei Feuer |
yangında | | | |
|
saubermachen |
temizlik yapmak | | Verb | |
|
Das Feuer ging von selbst aus.
(ausgehen) |
Yangın kendiliğinden söndü. (> sönmek) | | | |
|
das Feuer eröffnen
Militär |
ateş yakmak | | Redewendung | |
|
Haben Sie Feuer? |
Ateşiniz var mı? | | | |
|
ins Feuer werfen |
ateşe atmak | | Verb | |
|
durch Feuer zerstören |
ateşle harap etmek | | Verb | |
|
Feuer nneutrum; Fieber n |
ateş | | Substantiv | |
|
Die Nachricht machte ihn/sie sehr traurig.
Reaktion |
Haber onu çok üzdü. | | | |
|
das Feuer eröffnen (/ einstellen)
Militär |
ateş açmak (/ kesmek) | | | |
|
Öl ins Feuer gießen
Konflikt |
yangına körükle gitmek
körük = Blasebalg | | Redewendung | |
|
Er machte das Gegenteil.
Verhalten |
Aksini yaptı. | | | |
|
Ich machte mir Sorgen. |
Beni bir düşünce aldı. | | | |
|
Feuer frei!
Militär |
Ateş et! | | | |
|
Feuer speiender Drache mmaskulinum
Märchen |
ateş püsküren ejderha | | Substantiv | |
|
Er/Sie antwortete nicht auf meine Frage, sondern machte Ausflüchte.
Kommunikationsprobleme / (antworten) |
Sualime cevap vermedi, kaçamak yaptı. | | | |
|
Wo Rauch ist, ist auch Feuer.
dt. Sprichwort |
Duman nerede ise ateş orada. | | | |
|
Hast du Feuer (/ ein Feuerzeug)? |
Bir çakmağın var mı?
(çakmak) | | | |
|
Feuer eröffnen (mit e. Waffe) |
ateş etmek | | | |
|
Feuer und Flamme sein für |
-e can atmak | | | |
|
Es brach (ein) Feuer aus.
Katastrophe |
Ateş çıkmıştı. | | | |
|
durch das Feuer gehen für... |
...için kendini ateşe atmak | | | |
|
mit dem Feuer spielen figfigürlich
Risiko |
ateşle oynamak | figfigürlich | Redewendung | |
|
Bleib vom Hund (/ Feuer) weg!
Warnung, Erziehung |
Köpekten (/ Ateşten) uzak dur! | | | |
|
Er machte fast keine Pause. |
O, neredeyse hiç duraklamadı. | | | |
|
Er/Sie machte eine wichtige Entdeckung. |
O önemli bir keşif yaptı. | | | |
|
Feuer und Flamme für etwas sein |
bir şey için yanıp tutuşmak | | Redewendung | |
|
Ein gebranntes Kind scheut das Feuer.
Sprichwort, Erfahrung |
Sütten ağzı yanan yoğurdu üfleyerek yer.
wörtl.: Wer sich an der Milch den Mund verbrannt hat, bläst ins Joghurt beim Essen. | | | |
|
Er machte sich aus dem Staub. ugsumgangssprachlich |
Çekip gitmişti. | | | |
|
Das machte ihn/sie wütend.
Ärger, Konflikt |
O onu kızdırdı. | | | |
|
Er machte, was ihm gesagt worden war.
Handeln |
Denileni yaptı. | | | |
|
Das ausgebrochene Feuer brannte fünf Häuser nieder.
Katastrophe / (niederbrennen) |
Çıkan yangında beş ev yanıp kül oldu. | | | |
|
Nach dem Erdbeben brach ein Feuer aus.
(ausbrechen) |
Depremden sonra bir yangın çıktı. (→ çıkmak)
(deprem) | | | |
|
Die Stadt wurde durch das Feuer zerstört.
Katastrophe |
Şehir yangın tarafından tahrip edildi. | | | |
|
Die Nachricht machte ihn/sie sehr besorgt.
Reaktion |
Haber onu üzüntü ile doldurdu. | | | |
|
Er machte sich über meine Idee lustig.
Zwischenmenschliches |
O, benim fikrimle alay etti. | | | |
|
in etw. verwickelt werden, übergreifen auf (Feuer), mit einbezogen werden |
-e bulaşmak | | Verb | |
|
sich um etw reißen ugsumgangssprachlich; Feuer und Flamme für etw sein
Vorlieben |
bir şey için can atmak | | Verb | |
|
Als er das Haus betrat, machte er das Licht an.
(betreten) (anmachen) |
Eve girince ışığı yaktı. | | | |
|
Spielst du mit dem Feuer, verbrennst du dir die Hand. Spielst du mit einer Frau, zündest du dein Haus an.
türk. Sprichwort; Beziehung |
Ateşle oynama elini yakar, kadınla oynama evini yakar. | | | |
|
Freudenfeuer nneutrum |
şenlik ateşi | | Substantiv | |
|
Seemacht -mächte f |
deniz kuvvetleri | | Substantiv | |
|
Konjugieren machen transitiv |
yapmak (-ar) | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 19:35:36 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |