pauker.at

Italienisch Deutsch trieb etw. an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Trieb
m
il tralcio
m
botanSubstantiv
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
sterben (an) morire di
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
von Anfang an fin dall' inizio
an letzter Stelle all
an etwas würgen strozzarsi con qc
von Januar an fin da gennaio
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
von Januar an a partire da gennaio
steigen; (an)wachsen lievitare
jede Menge an un sacco di
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
an etwas glauben crederci
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
Konjugieren treiben irreg. pratiché
Piemontèis
sportVerb
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Beispiel:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Beispiel:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
fam anmachen avvicinarsiVerb
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
ich erinnere mich an io mi ricordo
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
an der Spitze stehen essere a capo
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
infolge von etw., aufgrund von etw. per effetto di
an die Tür klopfen battere alla porta
etw. durchfahren, durchqueren, überqueren traversare qc.
jmdn an etw binden vincolare qu a qc
an den Kopf werfen buttare in faccia
jmdn. etw. angewöhnen abituare qd a qcVerb
jnd an etw erinnern ricordare a qn qc/di fare qc
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
an der Grenze zu Frankreich al confine con la Francia
er eckt bei allen an urta tutti con il suo comportamento
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
sich an jdn/etw erinnern ricordarsi di qu/qc
der Motor springt nicht an il motore non parte
wir sind an deiner Seite siamo al tuo fianco
sich gewöhnen
an etw. / an jmdn.
abituesse Piemontèis
a quaicòs / quajcun
Verb
An welche Städte denken Sie? A quali città pensate?
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
an der Luft abkühlen lassen fare refrigerare all'aria
Warum schaust du mich an? Perché mi guardi?
Wir gehen an den Strand. Andiamo in spiaggia.
Der Kompass zeigt Norden an la bussola indica il nord
Ich denke auch an dich. Penso anche a te.
entlangfahren an costeggiare
entlanglaufen an costeggiare
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.06.2024 2:25:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken