pauker.at

Italienisch Deutsch strich grob an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Strich -e
m
linea e linia
f

Piemontèis
Substantiv
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
Dekl.der Strich -e
m
la riga
f

Piemontèis (linea)
Substantiv
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
grob grossolanamente
grob grosso
grob sgarbatoAdverb
grob grezzo
grob grossolano
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
(an-)streichen irreg. pituré
Piemontèis (dé la vërnis)
Verb
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
sterben (an) morire di
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
an etwas würgen strozzarsi con qc
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
von Anfang an fin dall' inizio
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
jede Menge an un sacco di
steigen; (an)wachsen lievitare
von Januar an a partire da gennaio
an letzter Stelle all
von Januar an fin da gennaio
an etwas glauben crederci
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
fam anmachen avvicinarsiVerb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Beispiel:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Beispiel:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
der Strich -e
m
il trat
m

Piemontèis (con un crajon)
Substantiv
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
streichen vërnisé
Piemontèis
Verb
grob platealeAdjektiv
grob gres
Piemontèis
Adjektiv
grob grossé
Piemontèis
Adjektiv
grob sabardon
Piemontèis
Adjektiv
grob zòtich
Piemontèis
Adjektiv
grob dësdisse
Piemontèis
Adjektiv
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
an den Kopf werfen buttare in faccia
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
an die Tür klopfen battere alla porta
an der Spitze stehen essere a capo
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
ich erinnere mich an io mi ricordo
an der Luft abkühlen lassen fare refrigerare all'aria
Wir gehen an den Strand. Andiamo in spiaggia.
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
An welche Städte denken Sie? A quali città pensate?
er eckt bei allen an urta tutti con il suo comportamento
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
an der Grenze zu Frankreich al confine con la Francia
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.06.2024 11:32:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken