pauker.at

Italienisch Deutsch setzte auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
aussetzen espon-e
Piemontèis
Verb
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Example:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Example:1. a pansa mòla
Substantiv
auf mich su di me
Pass auf! Sta attento/a!
ausweichen (auf) ripiegare (su)
zurückgehen auf risalire a
gehen auf dare su
auf Trip intrippato
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
auf der Karriereleiter in carriera
auf jeden Fall senz'altro
Hör auf damit! Piantala!
ich wache auf io mi sveglio
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
Druck ausüben auf far pressione su
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
auf jmdn stehen avere un devole per qu
auf einen Schlag in una volta
damit, auf dass affinché, perché
auf etwas setzen puntare su qc
auf etwas beruhen basare su qc
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf etwas reagieren reagire a qc
auf etwas antworten rispondere a qc
auf etwas aufpassen badare a qc
sich berufen auf appellarsi a
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
auf etwas stoßen inciampare in qc
auf jmdn bauen fare conto su qu
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf etwas beschränken limitarsi a
wir stehen auf noi ci alziamo
auf der Stelle per
auf jmdn warten aspettare qu
von Kind auf fin da bambino
auf jmdn abfahren essere partito per qu
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
unter Verzicht auf rinunciando a
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
setzen
(auf etwas)
ponté
Piemontèis (scomëtte; su quaicòs)
Verb
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
pass gut auf fai bene attenzioneVerb
aufschlagen irreg. sbate
Piemontèis
Verb
auf su
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
auf ansima a
Piemontèis [+ dat.] (stat), ac. (moviment)
Präposition
aufregen emossioné
Piemontèis
Verb
zusammensetzten, bilden, kommen auf costituire
auf den Markt kommen venire sul mercato
auf du schaffst es dai che ce la fai
auf Nummer sicher gehen andare sul sicuro
ohne Rücksicht auf Verluste senza badare alle consequenze
auf dem Seeweg reisen viaggiare per mare
auf der rechten Menüleiste sulla lista destra del menu
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.06.2024 2:43:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken