pauker.at

Italienisch Deutsch sauer sein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren gehen irreg. marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg passé
Piemontèis (dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren kommen irreg. vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. ven-e e vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
sein esse
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
Dekl. im Vorteil sein
m
essere in vantaggioSubstantiv
Konjugieren sein ricore
Piemontèis (festa për es.)
Verb
sein èsse Piemontese Verb
Wert sein, gelten, gültig sein valereVerb
abgebrannt sein essere all'asciuttoRedewendung
verlobt sein essere fidanzato
bisexuell sein andare a vela e a motore
wirkungslos sein (essere) lettera morta
verwurzelt sein essere radicato
bockig sein fare le bizzefig
Busenfreunde sein Essere amico per la pelle
geständig sein essere reo confesso
behilflich sein
Beispiel:Sagen Sie mir, ob ich Ihnen behilflich sein kann.
essere di aiuto (a)
Beispiel:Mi dica, se posso esserLe di aiuto.
vielversprechend sein promettere bene
seefest sein sostenere il mare
mag sein può darsi
bereit sein essere disposta
kaputt sein essere a pezzi
unverfroren sein avere una faccia tosta
verspätet sein essere in ritardo
verfallen sein essere dedito/a
verlegen sein essere in imbarazzo
selbstständig sein lavorare in proprio
zurückhaltend sein stare sulle sue
gebunden sein essere legato
entfernt sein distare
einig sein essere concorde
betrübt sein contristarsi
abgebrannt sein essere a seccoRedewendung
verarmt sein essere al verdeRedewendung
untergebracht sein intransitiv alloggiareVerb
ruhig sein stare zitto
verwandt sein mit essere imparentato a/con
Ordnung muss sein. L'ordine è necessario.Redewendung
Spaß muss sein! Si deve anche scherzare!
sein Wort zurücknehmen rimangiarsi la parola
außer Atem sein avere il fiatone
im Aufwind sein avere il vento in poppa
der Meinung sein essere dell'avviso
eine Freude sein essere un piacere
im Stimmbruch sein mutare la voce
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
sein wort halten essere di parola
besorgt sein preoccuparsi (di)
sich einig sein essere d'accordo
zum anbeißen sein essere un bel bocconcino
der Allerletzte sein essere l'ultimo fra tutti
verzückt sein, stocken incantarsi
im Recht sein intransitiv essere nel giustoVerb
durchgehend geöffnet sein fare orario continuato
Sein Geschäft blüht. I suoi affari prosperano.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 20:12:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken