pauker.at

Italienisch Deutsch passte auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Pass auf! Sta attento/a!
ausweichen (auf) ripiegare (su)
gehen auf dare su
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
auf Trip intrippato
auf mich su di me
zurückgehen auf risalire a
auf der Karriereleiter in carriera
unter Verzicht auf rinunciando a
Druck ausüben auf far pressione su
Hör auf damit! Piantala!
auf etwas setzen puntare su qc
auf jmdn abfahren essere partito per qu
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
ich wache auf io mi sveglio
auf jmdn stehen avere un devole per qu
auf jmdn warten aspettare qu
damit, auf dass affinché, perché
auf einen Schlag in una volta
auf jeden Fall senz'altro
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
auf etwas reagieren reagire a qc
von Kind auf fin da bambino
auf etwas beruhen basare su qc
auf der Stelle per
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf etwas antworten rispondere a qc
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
auf etwas aufpassen badare a qc
sich berufen auf appellarsi a
wir stehen auf noi ci alziamo
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
auf etwas stoßen inciampare in qc
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
auf etwas beschränken limitarsi a
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
auf jmdn bauen fare conto su qu
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
pass gut auf fai bene attenzioneVerb
auf ansima a
Piemontèis [+ dat.] (stat), ac. (moviment)
Präposition
aufregen emossioné
Piemontèis
Verb
aufschlagen irreg. sbate
Piemontèis
Verb
auf su
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
Bezug nehmen auf etwas collegarsi a qc
auf die Toilette gehen andare al gabinetto
Warten auf die Bescherung in attesa dei regali
etwas auf sich nehmen accollarsi qc
Ferien auf dem Bauernhof l'agriturismo
m
Substantiv
dank, auf Grund von grazie a
auf die nerven gehen tormentare
auf den ersten Blick a prima vista
auf einen Rat hören udire un consiglio
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.06.2024 6:46:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken