pauker.at

Italienisch Deutsch packte jmdn. falsch an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
falsch sbagliatoAdjektiv
sterben (an) morire di
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
an etwas würgen strozzarsi con qc
an letzter Stelle all
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
an etwas glauben crederci
von Januar an a partire da gennaio
steigen; (an)wachsen lievitare
jede Menge an un sacco di
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
von Anfang an fin dall' inizio
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
von Januar an fin da gennaio
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
jmdn. ansprechen irreg. rivòlge la paròla a quajcun
Piemontèis
Verb
fam anmachen avvicinarsiVerb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Beispiel:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Beispiel:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
jmdn. etw. angewöhnen abituare qd a qcVerb
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
ich erinnere mich an io mi ricordo
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
an der Spitze stehen essere a capo
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
an den Kopf werfen buttare in faccia
an die Tür klopfen battere alla porta
er eckt bei allen an urta tutti con il suo comportamento
an der Grenze zu Frankreich al confine con la Francia
Wir gehen an den Strand. Andiamo in spiaggia.
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
wir sind an deiner Seite siamo al tuo fianco
an jemanden vorbeigehen irreg. passé dnans a quajcun
Piemontèis
Verb
der Motor springt nicht an il motore non parte
Warum schaust du mich an? Perché mi guardi?
vertrauen
(auf jmdn. / etwas)
confidé
Piemontèis (v.i.) (an quajcun / quaicòs)
Verb
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
Der Kompass zeigt Norden an la bussola indica il nord
sich gewöhnen
an etw. / an jmdn.
abituesse Piemontèis
a quaicòs / quajcun
Verb
an der Luft abkühlen lassen fare refrigerare all'aria
Ich denke auch an dich. Penso anche a te.
An welche Städte denken Sie? A quali città pensate?
jemanden als Geisel nehmen irreg. pijé quajcun an ostagi
Piemontèis
Verb
entlanglaufen an costeggiare
(An-) Zeichen indizio
Schulter an Schulter spalla a spalla
an-, aufhalten arrestare
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.06.2024 20:56:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken