pauker.at

Italienisch Deutsch nicht beseitigte Störung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.die Geistesstörung
f
disturbo mentale
m
Substantiv
Dekl.die Störung -en
f
Beispiel:1. ich will nicht länger stören
il dësturb
m

Piemontèis
Beispiel:1. i gavo 'l dësturb
Substantiv
Dekl. es wäre eine Sünde nicht hinzugehen -n
f
sarebbe un delitto non andarci
m

Piemontèis
Substantiv
nicht haben non avere
auch nicht Konjunktion
gar nicht mica,non...affatto
und nicht Konjunktion
Entschuldigen Sie bitte die Störung! scusi il disturbo!
jmdn nicht ausstehen non sopportare qu
nicht abkühlen lassen non lasciare raffreddare
nicht wichtig non importa
durchaus nicht, keineswegs niente affatto
Ja, warum nicht?
Zustimmung
Sì, perché no?
nicht schlecht non cé`male
nicht im Krankenhaus non all'ospedale
es lohnt nicht non ne vale la pena
sei nicht pessimistisch non essere pessimista
was stimmt nicht cosa c'è che non va
besser nicht stai comodo
Ich hoffe, nicht! Spero di no!Redewendung
Dekl.der Traum Träume
m
Beispiel:1. nicht mal im Traum
il seugn
m

Piemontéis
Beispiel:1. gnanca për seugn
Substantiv
nicht nn
(kurz für: non)
nicht nen
Piemontèis
Adverb
nicht non
nicht pa
Piemontèis
Adverb
nicht pa
Piemontèis (nen)
Adverb
ich verstehe Sie nicht Non La capisco
Ich irre mich nicht. Non mi sto sbagliando.
wir reden nicht darüber non ne parliamo
Carla glaubt Marco nicht. Carla non crede a Marco.
Sei nicht frech! Non essere mai impertinente!
er ist nicht abkömmlich non puó venire
Spiel nicht den Witzbold! Non fare lo spiritoso!
nicht ganz Unrecht haben non avere tutti i tortiRedewendung
Die Rechnung stimmt nicht. Il conto non torna.
es ist nicht angebracht non è il caso ugs
den Mund nicht aufkriegen non aprire bocca
sich nicht entgehen lassen non lasciarsi sfuggire
spiel nicht den Dummen non fare lo sciocco
Es schmeckt mir nicht. Non mi piace. / Non mi va.
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
den Schnabel nicht aufmachen non aprire becco
das macht man nicht questo non si fa
das wollte ich nicht non intendevo questo
er lässt nicht locker lui non si rassegna
sie/er kann nicht non può
ganz und gar nicht niente affatto
ich kanns nicht ausstehen non posso soffrire
Das möchte ich nicht. Questo non lo voglio.
es gefällt mir gar nicht non mi piace per niente
Warum probierst du es nicht ? Perché non provi?
Ich werde dich nicht stören Non ti darò fastidioRedewendung
der Motor springt nicht an il motore non parte
du warst nicht in Rom tu non c'eri a Roma
wir können sie nicht zwingen non possiamo obbligarla
das ist nicht zu verachten questo non è da disprezzare
Ich habe mich nicht gemeldet.
Sagt eine Frau
Non mi sono fatta viva.
hat er dir nicht gefehlt non ti è mancato
es passt mir nicht das non mi va che
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 2:44:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken