pauker.at

Italienisch Deutsch hob hoch

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
hoch alto/a
Kopf hoch! Su con la vita!/Su col morale!
Kopf hoch! su col morale!
hoch
àut: I. hoch; II. (statura) groß
àut
Piemontèis
Adjektiv
abheben irreg. decolé
Piemontèis
Verb
komm hoch vieni sopra
zieh hoch tira su
hochgehen irreg. monté
Piemontèis
Verb
aufheben irreg. abolì Piemontèis Verb
hoch elevatoAdjektiv
abheben irreg.
(Geld)
prelevé
Piemontèis (sòld)
Verb
hoch altoAdjektiv
Da kann man die Wände hoch gehen! Roba da arrampicarsi sui muri!Redewendung
hoch hinauswollen puntare in alto
hoch gestellt altolocatoAdjektiv
Kopf hoch! su con la vita!
Deckung hoch alza la guardia
Kopf hoch! Stai su!
Kopf hoch! Fatti coraggio!
Hände hoch! Mani in alto!Redewendung
zu hoch ecessiv
Piemontèis
Adjektiv
die Stimme heben irreg. aussé la vos
Piemontèis
Verb
Kopf hoch! animo!
es lebe! / hoch lebe! w!
Piemontèis
Interjektion
hoch bringen lassen mandare su
sich hoch arbeiten fare la gavetta
Die Steuern sind zu hoch. Le tasse sono troppo alte.
Die Miete ist nicht so hoch. L'affitto non è tanto alto.
groß, hoch alto
das Fenster hoch kurbeln alzare il finestrino
hoch oberhalb des Meeres a picco sul mare
Ist die Einkommenssteuer sehr hoch? È molto alta l'imposta sul reddito?
Wie hoch ist der Zinsertrag? Di quanto hanno maturato gli interessi?
ich steh hoch im Kurs bei ihm sono molto apprezzato da lui
mir kommt die Galle hoch
= mir läuft die Galle über
ho un travaso di bileRedewendung
Trotzdem ist die Arbeitslosigkeit sehr hoch. Nonostante cio' la disoccupazione e' molto alta.
das Haus ist 5 m hoch la casa è alta cinque metri
Der Montblanc ist viertausendachthundertzehn Meter hoch. Il Monte Bianco è alto quattromilaottocentodieci metri.
es lebe die Königin! / hoch lebe die Königen! / die Königin lebe hoch! w la regin-a!
Piemontèis
Redewendung
Diesen Sommer sind die Temperaturen besonders hoch. Quest'estate le temperature sono particolarmente alte.
Die hohlen Ähren halten den Kopf hoch. Le spighe vuote tengono la testa alta.
aufheben irreg.
cheuje: I. (fruta) ernten; II. (da tera) aufheben
cheuje
Piemontèis (da tera)
Verb
Man weiß, dass in Rom die Mietpreise sehr hoch sind! Si sa, gli affitti a Roma sono alle stelle!
Du hast ein falsches Spiel gespielt und viel zu hoch gepokert. Hai di nuovo barato e giocato troppo al limite il poker.
Bei der Familiengestaltung sind herkömmliche Familien- und Geschlechtermodelle nach wie vor hoch im Kurs.www.admin.ch Per quel che concerne la conformazione della famiglia, la classica distribuzione dei ruoli per genere e la struttura famigliare tradizionale continuano ad essere molto popolari.www.admin.ch
Zudem hob sie die Verantwortung von Schweizer Unternehmen hervor, die wie die Schokoladenindustrie Rohstoffe aus armen Ländern beziehen.www.admin.ch Ha inoltre sottolineato la responsabilità delle aziende svizzere che, come l’industria cioccolatiera, importa le materie prime da Paesi in via di sviluppo.www.admin.ch
heben irreg.
aussé: I. heben, anheben; II. (v. pron.) ausesse (da cogià për es.) aufstehen; III. (aumenté) steigen
aussé
Piemontèis
Verb
anheben irreg.
aussé: I. heben, anheben; II. (v. pron.) ausesse (da cogià për es.) aufstehen; III. (aumenté) steigen
aussé
Piemontèis
Verb
Unser Land kennt keine extreme Armut, das Wohlstandsniveau ist hoch und die Arbeitslosigkeit tief.www.admin.ch Il nostro Paese non conosce povertà estrema, il livello di benessere è elevato e la disoccupazione bassa.www.admin.ch
hoher Beinausschnitt
m
lo sgambato
m
Substantiv
noch höher più su
hoher Blutdruck la pressione alta
Gesagt, getan. Er holte die Axt und schärfte sie, damit er die Rinde recht sauber abschälen könne; sie kam ihm sehr fest vor. Meister Kirsche hob die Axt und wollte gerade zuhauen, da blieb ihm der Arm vor Schreck in der Luft stehen. Denn er hörte ein fiepsfeines Stimmchen flehentlich bitten: »Hau mich nicht!« Detto fatto, prese subito l'ascia arrotata per cominciare a levargli la scorza e a digrossarlo; ma quando fu per lasciare andare la prima asciata, rimase col braccio sospeso in aria, perché sentí una vocina sottile sottile, che disse raccomandandosi: - Non mi picchiar tanto forte!
höher superiore
höher superior
Piemontèis
Adjektiv
höher
(Comparativ)
magior
Piemontèis (comparativ)
Adjektiv
höher zielen intransitiv alzare il tiroVerb
hoher Schutzfaktor
m
l'alto fattore di protezioneSubstantiv
auf hoher See al largo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.06.2024 5:12:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken