pauker.at

Italienisch Deutsch hielt schriftlich fest

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
fest fissoAdjektiv
hielt teneva
schriftlich per iscritto
schriftlich
per Brief
per lettereAdverb
schriftlich scrittoAdjektiv
Konjugieren halten irreg. ten-e e tnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren halten irreg. riten-e
Piemontèis (opinion; med.)
fig, medizVerb
Konjugieren halten irreg. consideré
Piemontèis (reputé)
Verb
Konjugieren halten irreg. tnì e ten-e
Piemontèis
Verb
Konjugieren halten irreg. rese
Piemontèis
Verb
aufrechterhalten irreg. manten-e
Piemontèis
Verb
entgegenhalten irreg. opon-e
Piemontèis
Verb
festlegen determiné
Piemontèis
Verb
festlegen fissé
Piemontèis (stabilì, definì)
Verb
zurückhalten irreg. traten-e
Piemontèis
Verb
anhalten irreg. fermé
Piemontèis
Verb
aufhalten irreg. traten-e
Piemontèis
Verb
es war ein schönes fest. e stata una bella festa.
es war ein schönes fest. ho pure conosciuto il nuovo ragazzo di sandra, uno spagnolo
er hat uns zum Fest eingeladen ci ha invitati alla fest
fest robustoAdjektiv
fest saldoAdjektiv
das Fest
n
la festaSubstantiv
fest tenaceAdjektiv
Fest- festivoAdjektiv
das Fest -e
n
la festa
f

Piemontèis
Substantiv
Fest-
Beispiel:Festbetrag
fisso
Esempio:l'importo fisso
Adjektiv
fest fermoAdjektiv
fest fiss
Piemontèis
Adjektiv
fest fermaAdjektiv
Weinlese halten irreg. vëndëmmié
Piemontèis
Verb
sich aufhalten irreg. fermesse e fërmesse
Piemontèis (sté 'n pòch ëd pì)
Verb
Schritt halten irreg. cadensé 'l pass
Piemontèis
Verb
Zuwenig und zu viel verderben Fest und Spiel. Il troppo e il troppo poco rompon la festa e il gioco.
Das Fest findet am/auf dem Meer statt. La festa si svolge sul mare
halb fest semisolidoAdjektiv
fest angezogen stringatoAdjektiv
Fest-, Feiertag
m
la festa
f
Substantiv
fest ergreifen transitiv attanagliareVerb
fest umschlingen avvinghiare
ganz fest fisso fisso
in Haft halten irreg. deten-e
Piemontèis (ten-e 'n përzon)
Verb
Fest, Empfang ricevimento, il
m
Substantiv
ein Schwätzchen halten irreg. quat(r) ciance
Piemontèis
übertr.Verb
Der Winter hat dieses Jahr uns fest im Griff. Quest'anno siamo ancora alle prese con l'inverno.
Welche Unterschiede stellen Sie im Vergleich zum Deutschen fest? Quali differenze notate rispetto al tedesco?
fest steht, dass fatto sta che
prunkvolles, rauschendes Fest
n
una festa sontuosaSubstantiv
fest steht, dass sta di fatto che
fest werden lassen solidificareVerb
festnageln
anciodé ëdcò 'nciodé
anciodé
Piemontèis
Verb
das steht fest! non ci piove!Redewendung
ein Fest geben dare una festa
Die Teilnehmer an der Diskussion halten am Termin der neuen Nummerierung fest.www.admin.ch Le organizzazioni interessate sono ora invitate ad analizzare e valutare le possibili alternative.www.admin.ch
warum bist du am Samstag nicht mehr zum fest gekommen? Perche non sei piu venuta alla festa sabato?
packen, fassen, fest halten agguantareVerb
auf einer Party, Fest a una festa
das Fest aller Verliebten
(St. Valentin)
la festa di tutti egli innamorati
(san Valentino)
Fest der hl. Anna la Festa di Sant'AnnaSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 15:57:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken