auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch ging mit jmdm. aus
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Konjugieren
gehen
irreg
gehen
ging
(ist) gegangen
passé
passì
Piemontèis
(dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
caminé: I. (v. i.) gehen
,
wandern
caminé
Piemontèis
Verb
Ihr
geht
mit
Freunden
aus.
Uscite
con
gli
amici.
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
austauschen
tauschte aus
(hat) ausgetauscht
scambié
Piemontèis
Verb
aussetzen
setzte aus
(hat) ausgesetzt
espon-e
Piemontèis
Verb
Dekl.
der
Stoß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stoß
die
Stöße
Genitiv
des
Stoßes
der
Stöße
Dativ
dem
Stoß[e]
den
Stößen
Akkusativ
den
Stoß
die
Stöße
(mit dem Ellenbogen)
la
gomitata
f
Substantiv
bestehend
aus
essere
formato
da
sie
ging
lei
andava
aus
Plastik
di
plastica
aus
Baumwolle
di
cotone
aus
Gold
d'oro
bestehen
aus
essere
costituito
da
beschäftigt
mit
dedito
a
aus
Kamelhaar
di
cammello
aus
Asti
astigiano
[aus]säen
seminare
aus
Jux
per
divertimento
bestehen
aus
comporsi
di
luer
ging
lui
andava
mit
...
Jahren
a
...
anni
mit
Appetit
con
gusto
ich
ging
io
andavo
mit
Umlaut
con
dieresi
handeln
mit
commerciare
in
ausstatten
mit
fornire
di
qc.
mit
Kennermiene
con
aria
d'intenditore
Adverb
aus
Leder
di
pelle
mit
zwei
Badezimmern
con
doppi
servizi
sich
auskennen
mit
reflexiv
avere
dimestichezza
con
Verb
mit
Schmutz
bespritzen
inzaccherare
Stadtplan
mit
Straßenverzeichnis
la
cartina
stradale
Substantiv
mit
rotem
Haar
dai
capelli
rossi
mit
etwas
etwas
wirtschaften
fare
economia
di
qc
mit
Brot
auftunken
fare
la
scarpetta
Verb
ausstatten,
versehen
(mit)
corredare
ihr
geht
aus
uscite
aus
welchem
Grund
per
quale
motivo
mit
hohen
Absätzen
con
i
tacchi
alti
einverstanden
sein
mit
essere
d'accordo
con
mit
etwas
Milch
Kaffee
macchiato
verwandt
sein
mit
essere
imparentato
a/con
du
gehst
aus
esci
mit
gezeichnetem
Gesicht
dalla
faccia
segnata
Bohnensuppe
mit
Nudeln
f
la
pasta
e
fagioli
Substantiv
aus
dem
Stehgreif
a
braccio
Schafsmilchkäse
aus
Sardinien
Pecorino
Wacholderschnaps
aus
Venetien
Kranebet
aus
tiefstem
Herzen
dal
profondo
del
cuore
etwas
etwas
aus
etwas
etwas
ziehen
Esempio:
Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre
qc
da
qc
Esempio:
Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
Ich
bin
aus
...
Vengo
da
...
Herzliche
Grüße
aus
...
Cordiali
saluti
da
...
Spuck's
aus!
Sputa
il
rospo!
mit
Leuten
umgehen
trattare
la
gente
▶
mit
con
Piemontèis
Präposition
losgehen
ging los
losgegangen
partire
partivo
partito
Verb
ausweichen
irreg.
ausweichen
wich aus
ausgewichen
scansé
Piemontèis
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.06.2024 13:33:21
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
28
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X