| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
weggehen |
s'absenter | | Verb | |
|
weggehen |
partir | | Verb | |
|
weggehen, abfahren |
partir | | Verb | |
|
weggehen, wegfahren |
s'en aller | | | |
|
fortgehen, weggehen |
s'en aller | | | |
|
wieder weggehen |
repartir | | | |
|
reißend weggehen [Ware] |
s'arracher | | | |
|
bei seinen Freunden weggehen |
sortir de chez ses amis | | | |
|
starten; sich trennen, weggehen |
décoller | | | |
|
etw unternehmen wollen; weggehen wollen
Unternehmung |
vouloir se faire une sortie | | | |
|
als er wegging, beim Weggehen |
en sortant | | | |
|
ich muss gehen (/ weggehen, fortgehen). |
Je dois partir. | | | |
|
weggehen wie warme Semmeln |
se vendre comme des petits pains | figfigürlich | Verb | |
|
weggehen, sich (kurz) entfernen |
s'absenter | | | |
|
Wir haben sie zu früh weggehen lassen. |
Nous les avons laissé partir trop tôt. | | | |
|
Du kannst nicht weggehen, ohne etwas zu essen. |
Tu ne peux pas partir sans manger quelque chose. | | | |
|
die Zeche prellen
Betrug, Restaurant {(weggehen ohne zu bezahlen)} |
partir sans payer | | Verb | |
|
ablenken, belustigen
divertir: I. divertieren / ergötzen, belustigen; ablenken, unterhalten; II. divertieren vom lateinischen Verb divertere / ablenken, umleiten,
auseinandergehen, weggehen, scheiden, sich trennen; |
divertir | | Verb | |
|
divertieren
divertir: I. divertieren / ergötzen, belustigen; ablenken, unterhalten; II. divertieren vom lateinischen Verb divertere / ablenken, umleiten,
auseinandergehen, weggehen, scheiden, sich trennen; |
divertir | | Verb | |
|
Sie ist gerade weggegangen.
(weggehen) |
Elle vient justement de sortir d'ici. | | | |
|
Ich gehe lieber weg.
(weggehen) |
J'aime autant m'en aller. | | | |
|
Ich bin weggegangen.
(weggehen) |
Je suis parti(e). | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 13:35:00 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |