pauker.at

Französisch Deutsch to pour out

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
bezwecken Konjugieren avoir pour but Verb
Anschluss haben nach Konjugieren avoir une corrspondance pour Verb
auf jmdn. stehen
ugs.
Konjugieren avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
eine Schwäche für jmdn. haben
Vorlieben
Konjugieren avoir un faible pour qn
préférence
Verb
für, zu, um pour
als, nach pour
um zu pour
auf den jour pour jour
zur Erinnerung pour rappelRedewendung
auf den Tag genau jour pour jour
Danke für ... Merci pour ...
Eilzustellungsgebühr -en
f
taxe postale pour remise par exprès
f
Substantiv
größtenteils pour la plupartAdverb
bekannt für reconnu, e pour
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
für pourPräposition
Dekl. Bügelsaumband ...bänder
n
ruban thermocollant pour ourlets
m
Textilbr.Substantiv
im Auftrag von pour le compte de
verfilmen
Kino
adapter pour le cinémaVerb
für dich c'est pour toi
ehrlich gesagt
Sprechweise
pour être franc/franche
Dekl. Körperpuder -
n

Körperpflege
poudre pour le corps
f
Substantiv
für dich pour toi [pur toa]
Lohnersatzleistung -en
f
indemnité pour perte de salaire
f
Substantiv
Dekl. Schlitzschraubendreher -
m

Werkzeuge
tournevis pour vis à fente
m

outils
technSubstantiv
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
Lohnersatzleistung
f
allocation pour perte de salaire
f
Substantiv
Dekl. Bandmesser -
n
lame pour scie à ruban
f
technSubstantiv
momentan pour l’instant
deshalb pour cela
dafür pour celaAdverb
wegen nichts; wegen jeder Kleinigkeit pour rien
dafür pour çaAdverb
abreisen (nach) departir (pour)
als Beweis ... pour preuve ...recht, jur, Verwaltungspr, Verwaltungsfachang. , FiktionRedewendung
zu etw. dienen être pour qc Verb
gelten als passer pourVerb
streng genommen sévère pourAdjektiv
zu etw. tendieren pencher pour qc Verb
sich einsetzen für plaider pour Verb
zum Ziel haben
Absicht
avoir pour but Verb
halten für irreg. tenir pour Verb
zum Spaß pour rire
geschäftlich pour affaires
deswegen pour autant
raison
reisen nach partir pour
wofür pour quoi
zur Kenntnisnahme pour information
Zur Erinnerung, ... Pour mémoire, ...
für immer
pours toujours: I. für immer;
pour toujoursAdverb
um ... zu pour que
Betrag (dankend) erhalten pour acquit
als Entschädigung dafür, als Dankeschön dafür pour compenser
für dich pour toi
zum beginnen pour commencer
halten für tenir pour
um zu differenzieren pour nuancer
für mich pour moi
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.05.2024 6:06:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken