pauker.at

Französisch Deutsch repharased the question

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Frage -n
f
question
f
Substantiv
Dekl. Fangfrage -n
f
question piège
f
Substantiv
was die Arbeit angeht question travailRedewendung
Dekl. zentrale Frage / Fragestellung
f
question principale
f
Substantiv
was die Arbeit angeht question travail
betreffend en question
Dekl. Hinterfragen --
n
remise en question
f
Substantiv
Dekl. Infragestellung, das Infragestellen -en, --
n
remise en question
f
Substantiv
Dekl. Infragestellung -en
f
remise en question
f
Substantiv
Dekl. Infragestellen
n
remise en question
f
Substantiv
die Frage behandeln
Diskussion
traiter la question schul, Verwaltungspr, übertr., AgendaVerb
anschneiden évoquer [question, sujet] Verb
Dekl. Infragestellung -en
f
remise en question
f
Substantiv
(Das) kommt nicht in die Tüte! ugs
Ablehnung, Reaktion
Pas question ! fam
ausgeschlossen hors de questionAdjektiv, Adverb
Dekl. Prestigefrage -n
f
question de prestige
f
FiktionSubstantiv
jmdm. eine Frage stellen poser une question à qn Verb
über eine Frage brüten phosphorer sur une question Verb
auf eine dumme Frage, folgt eine dumme Antwort
auf eine Frage, (erhält / bekommt man) eine dumme Antwort;
à question idiote, réponse idioteRedewendung
es ist die Rede von il est question de
die Frage stellt sich la question se pose
auf eine Frage antworten répondre à une question
einen Tee mit Zitrone trinken boire un thé au citron Verb
fragen poser des questions, poser une questionVerb
eine Frage beantworten donner une réponse à une question Verb
Es war die Rede von ...
Diskussion
Il a été question de ...
Er trinkt seinen Tee aus einer Tasse.
Il boit son thé dans une tasse.
Das ist eine Frage der Moral. C'est une question de morale.
Dekl. Teebaumöl -e
n
huile d'essentielle d'arbre à thé
f
Substantiv
Das kommt nicht in Frage!
Ablehnung
Il n'en est pas question !
Kannst du mir auf meine Frage antworten? Peux-tu répondre à ma question ?
Beantwortet das deine (/ Ihre) Frage?
Information
Ca répond à ta (/ votre) question ?
eine Diskussion (zu folgender Frage) eröffnen
Diskussion
ouvrir un débat (autour de cette question)
Thé dansant -s
m

thé dansant {m}: I. Thé dansant / Tanztee {m}, kleiner (Haus-)Ball {m};
thé dansant
m
Substantiv
Tanztee -s
m

thé dansant {m}: I. Thé dansant {m} / Tanztee {m}, kleiner (Haus-)Ball {m};
thé dansant
m
Substantiv
Bei dieser Frage muss man differenzieren.
Diskussion
Il faut considérer cette question sous différents aspects.
Das ist nichts für mich. C'est ne pas ma tasse de thé.
Ich denke nicht im Traum daran, es zu tun.
Ablehnung
Il est hors de question que je le fasse.
Rund 250‘000 Rentnerehepaare sind von der Heiratsstrafe betroffen.www.admin.ch Il est question, en l'occurrence, de quelque 250 000 couples.www.admin.ch
So ist die ETH Zürich erneut unter den Top Ten des QS World Rankings und des THE World Ranking.www.admin.ch En effet, l'ETH Zurich figure de nouveau parmi les dix meilleures hautes écoles du monde d'après le QS World Ranking et THE World Ranking.www.admin.ch
Diese Frage unterscheidet sich sehr von der ersten.
Feststellung, Vergleich
C'est une question tout à fait distincte de la première.
Die Regierungsparteien vertraten verschiedene Meinungen zu diesem Thema.www.admin.ch Les points de vue des partis gouvernementaux diffèrent sur cette question.www.admin.ch
Dekl. Tee
m

Getränke, Tee
thé
m
Substantiv
Der Entscheid des Parlaments in der Sache ist noch ausstehend.www.edoeb.admin.ch La décision du Parlement sur cette question n’a pas encore été rendue.www.edoeb.admin.ch
schwarzer Tee
Getränke
thé nature
m
Substantiv
Tee mit Zitrone
m
thé (au) citron
m
Substantiv
Der Bundesrat wird voraussichtlich Ende 2018 über das Entsorgungsprogramm befinden.www.admin.ch Le Conseil fédéral se prononcera vraisemblablement fin 2018 sur le programme en question.www.admin.ch
Der Tee wird kalt. Le thé refroidit.
schwarzer Tee
m
thé m [noir]Substantiv
Dekl. Teebeutel -
m

Tee
sachet de thé
m
Substantiv
Dekl. Teehaus ...häuser
n
salon de thé
m
Substantiv
Der Kassationsgerichtshof ist der höchste Gerichtshof der Justiz des französischen Staates. La cour de cassation est la plus haute cour the justice de l'État français.
Dekl. Teeanbaugebiet -e
n
région productrice de thé
f
Substantiv
Im Rahmen einer durch das BAKOM organisierten Tagung wurde diskutiert, wie die Umnummerierung auszugestalten ist, um die Kosten und die Risiken der Umstellung niedrig zu halten.www.admin.ch Dans le cadre d'une récente rencontre organisée par l'OFCOM, il a été question d'aménager le changement de numérotation de manière à ce que les coûts et les risques de l'opération restent relativement faibles.www.admin.ch
ins Café gehen aller au salon de thé
Der Führungsstab hat sich auch mit der Frage befasst, ob die vom Orkan betroffenen Privatwaldbesitzer eine Entschädigung für ihre Verluste erhalten sollen.www.admin.ch L’état-major de crise a aussi étudié la question du dédommagement éventuel des propriétaires de forêts privées.www.admin.ch
die gefäßschonenden Eigenschaften des Tees
f, pl
les vertus bénéfiques pour les artères du thé
f, pl
Substantiv
Tee ist das Nationalgetränk der Briten. Le thé est la boisson nationale des Britanniques.
Gewaltenteilung zwischen Legislative und Exekutive Der Bundesrat hat die Gewaltenteilung zwischen Legislative und Exekutive zur Sprache gebracht.www.admin.ch Séparation des pouvoirs entre le Législatif et l'Exécutif Le Conseil fédéral a abordé la question de la séparation des pouvoirs entre le Législatif et l'Exécutif.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 5:34:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken