| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
mir gefällt |
me plaît | | | |
|
bitte
(als Bitte) |
s'il te plaît
(Du-Form) | | | |
|
unter Spannung stehen |
être sous tension | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
Bitte (wiederholen Sie) nochmal! |
Répétez, s'il vous plaît ! | | | |
|
Bitte die Speisekarte!
Restaurant |
La carte, s'il vous plaît! | | | |
|
Mach das bitte!
Aufforderung |
Fais-le, s'il te plaît! | | | |
|
bitte |
s'il vous plaît, s.v.p.
(Sie-Form) | | | |
|
belieben Beispiel: | 1. es beliebt ihm zu ... |
|
plaire Beispiel: | 1. il lui plaît de ... |
| | Verb | |
|
Bitte gründlich spülen (/ ausspülen).
Zahnarztbesuch |
Rincez bien, s'il vous plaît. | | | |
|
Ich möchte bitte den Chef sprechen.
Reklamation |
Je voudrais parler au patron (/ au chef), s’il vous plaît. | | | |
|
die Stirn bieten irreg.
jmdm. / etw. bzw. einer Sache ... |
faire face à ...
qn. / qc | | Verb | |
|
er gefällt |
il plaît | | | |
|
Es gefällt mir.
Beurteilung |
Il me plaît. | | | |
|
Das gefällt mir sehr.
Meinung, Beurteilung |
Ça me plaît beaucoup. | | | |
|
Dieses Bild gefällt mir. |
Ce tableau me plaît. | | | |
|
Es gefällt ihm hier. |
Il se plâit ici. | | | |
|
Sie findet großes Gefallen an ihm.
Liebe, Flirt |
Il lui plaît beaucoup. | | | |
|
Bitte |
s'il vous plaît / s'il te plaît | | | |
|
der Pullover, der mir gefällt |
le pull, qui me plaît | | | |
|
Das gefällt mir nicht.
Beurteilung, Ablehnung |
Ça ne me plaît pas. | | | |
|
eine Arbeit, die mir gefällt |
un travail qui me plaît | | | |
|
plaire: indicatif présent |
plais, plais, plaît, plaisons, plaisez, plaisent | | | |
|
Was gefällt euch?
Vorlieben |
Qu'est-ce qui vous plaît ? | | | |
|
Ihre Adresse, bitte. |
Votre domicile, s'il vous plaît. | | | |
|
Zahlen, bitte!
Restaurant |
L'addition, s'il vous plaît ! | | | |
|
bitte, keinen Wein! |
pas de vin, s’il vous plaît! | | | |
|
Können Sie das bitte wiederholen?
Telefon, Verständigung, FAQ |
Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ? | | | |
|
Ich hätte gerne sechs Scheiben davon, bitte.
Einkauf |
Je voudrais six tranches, s’il vous plaît. | | | |
|
bitte |
s'il vous plaît formell, s'il te plaît famfamiliär | | | |
|
Wisch(e) den Tisch bitte ab!
Erziehung |
Essuie la table, s'il te plaît ! | | | |
|
richten Sie ihm bitte aus, dass… |
dites-lui s’il vous plaît que … | | | |
|
Wenn dir diese Briefmarke gefällt, werde ich sie dir geben.
Geschenk |
Si ce timbre te plaît, je te le donnerai. | | | |
|
Ein Viertel Rosé, bitte!
Restaurant, Bestellung |
Un quart de rosé, s'il vous plaît. | | | |
|
Bitte wenden! (b.w.) |
Tournez, s'il vous plaît ! (t.s.v.p.) | | | |
|
Haben Sie die Uhrzeit, bitte?
FAQ |
Vous avez l'heure, s'il vous plaît ? | | | |
|
Bitte versuchen Sie es später wieder!
Telefon |
Veuillez essayer plus tard, s'il vous plaît ! | | | |
|
Dieser Stoff gefällt mir besser als der andere.
Vergleich |
Ce tissu me plaît plus que l'autre. | | | |
|
Bitte, wo ist die Toilette?
FAQ |
Où sont les toilettes, s'il vous plaît ? | | | |
|
Hier gibt es nichts, was mir gefällt.
Einkauf |
Il n'y a rien ici qui me plaît. | | | |
|
Können Sie mir bitte diesen Knopf annähen? |
Pouvez-vous me recoudre ce bouton, s'il vous plaît ? | | | |
|
Würden Sie bitte den Oberkörper frei machen?
Arztbesuch |
Déshabillez-vous jusqu'à la ceinture, s'il vous plaît ? | | | |
|
Können Sie ihn fragen, ob er mich zurückruft?
Telefon / (zurückrufen) |
Pouvez-vous lui demander de me rappeler, s'il vous plaît ? | | | |
|
Ich möchte einen guten Tropfen kaufen, bitte. |
Je voudrais acheter un grand cru, s'il vous plâit. | | | |
|
Könnten Sie uns bitte um sechs wecken?
Hotel |
Vous pourriez nous réveiller à six heures, s’il vous plaît ? | | | |
|
Könnte ich bitte ein Stück haben? [Brot, Kuchen] |
Est-ce que je peux avoir une tranche s’il vous plaît ? | | | |
|
Könnte ich bitte ein Kilo Kartoffeln haben?
Einkauf |
Puis-je avoir un kilo de pommes de terre s’il vous plaît ? | | | |
|
Es ist nicht so sehr ihr Haus, das mir gefällt, sondern ihr Garten.
(gefallen) |
Ce n'est pas tant leur maison qui me plaît que leur jardin. | | | |
|
Könnte ich bitte etwas zu trinken haben?
FAQ |
Est-ce-que je peux avoir quelque chose à boire, s'il te (/ vous) plaît ? | | | |
|
Kannst du mir bitte sagen, ob der Chef in seinem Büro ist?
Aufenthalt |
Peux-tu me dire, s'il te plaît, si le chef est dans son bureau ? | | | |
|
Könnten Sie mir bitte den Weg zum Bahnhof zeigen?
Orientierung, Wegbeschreibung |
S'il vous plaît, est-ce que vous pourriez m'indiquer le chemin de la gare? | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 7:48:14 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 1 |