pauker.at

Französisch Deutsch Prüfung auf offene Einkaufsbelege in Absprachen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Absprache
f
convention
f
Substantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. geheimen Absprache, Verschwörung
f
conjuration
f
Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
durchgefallen fam [Prüfung] recalé(e) famAdjektiv
in Originalfassung en version originaleAdverb
auf den jour pour jour
auf Umwegen de façon détournée
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
in Anbetracht vuPräposition
wohnen in habiter à
in Österreich en Autriche
in Kürze rapidementAdverb
münden in déboucher dans
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf eine Prüfung vorbereiten préparer un examen Verb
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in diesem Augenblick à ce moment-là
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
in Zukunft, künftig à l'avenir
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
ich räume auf je range
in deren Verlauf au cours de laquelle
ich wohne in j'habite à
in Mitten von au milieu de
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
sich beziehen auf être relatif, ve à
in Gestalt von .... sous la forme de
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf dem Laufenden au courant
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
in Mode sein être à la mode
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
bewandert in, versiert in versé,-e dans
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf unsere Kosten à nos frais
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in den Tropen sous les tropiques
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
in Bezug auf suite à
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 12:22:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken