Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Schranke f femininum , Tor n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
barrière f
Substantiv
Dekl. (Bahn-)Schranke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
barrière chemin de fer f
Substantiv
Gehäuse - n
eines Zeitrelais
port d'enveloppe m
elektriz. Elektrizität Substantiv
Gehäuse n
cage f
sport Sport Substantiv
Dekl. verschiebbares Gehäuse - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
carcasse couilissante f
Substantiv
Dekl. drehbares Gehäuse - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
carcasse orientable f
techn Technik Substantiv
schwadensicheres Gehäuse - n
enveloppe à respiration limitée f
techn Technik Substantiv
Andere kritisieren, das Vorsorgeprinzip schränke Forschung und Entwicklung unzulässig ein. www.admin.ch
Des voix critiques déplorent que le principe de précaution entrave indument la recherche et le développement. www.admin.ch
Das Gehäuse einer Batteriezelle nie direkt mit einem heißen Lötkolben berühren. www.electrochemsolutions.com
Ne jamais toucher directement l’enveloppe d’une pile avec un fer à souder chaud. www.electrochemsolutions.com
Batteriezellen sollten nicht mit Gewalt in Batteriehalter oder -gehäuse hineingedrückt (oder herausgenommen) werden. www.electrochemsolutions.com
Les piles ne doivent pas être forcées dans (ou hors) des supports ou de leur compartiment. www.electrochemsolutions.com
Dekl. Gehäuse - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
boîtier m
[bwatje]
Substantiv
Dekl. Gehäuse - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
carter m
techn Technik Substantiv
Dekl. Gehäuse - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
carcasse f
techn Technik Substantiv
Dekl. Gehäuse - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
gaine {f}: I. {Botanik} Blattscheide {f}; II. {Technik} Hülle {f}; III. Gehäuse {n}; IV. {sous-vêtement} Hüfthalter {m};
gaine f
Substantiv
Dekl. Schranke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
barrière f
Substantiv
Dekl. Glasschrank ...schränke m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
vitrine {f}: I. Vitrine {f} / Schaufenster {n}; Schaukasten {m}, {übertragen}, Auslage {f}; II. Vitrine {f} / Glasschrank {m};
vitrine f
Substantiv
Dekl. Schranke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
barre {f}: I. Stange {f}; II. (or) Barren {m}; III. {musique} Taktstrich {m}; IV. {mar.} Ruderpinne {f}; V. (d'un tribunal) Schranke
barre f
d'un tribunal
Substantiv
Dekl. (untere / obere) Schranke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
borne {f}: Grenze {f} , Eckstein {m}; borne kilométrique / Kilometerstein {m}; II. {fig.} Grenze {f} , Schranke {f}; sans bornes / grenzenlos; ça dépasses les bornes / das geht zu weit; III. {él.} (Anschluss-)Klemme {f}; ...klemme (in zusammengesetzten Wörtern);
borne (inférieure / supérieure) f
Substantiv
Dekl. Vitrine -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
vitrine {f}: I. Vitrine {f} / Schaufenster {n}; Schaukasten {m}, {übertragen}, Auslage {f}; II. Vitrine {f} / Glasschrank {m};
vitrine f
Substantiv
Dekl. Zählerschrank ...schränke m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
placard de compteur m
elektriz. Elektrizität Substantiv
Dekl. Giftschrank ...schränke m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
armoire aux poisons f
Substantiv
Dekl. Hängeschrank ...schränke m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
élément haut m
übertr. übertragen Substantiv
Dekl. Wandschrank m maskulinum , Einbauschrank ...schränke m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Möbel
placard m
armoire
Substantiv
Dekl. Steuerschrank ...schränke m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Elektrik
armoire de commande f
Substantiv
Dekl. Geschirrschrank ...schränke m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Geschirr , Küchenutensil
vaisselier m maskulinum , buffet m
Substantiv
Dekl. Küchenschrank ...schränke m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Möbel , Küchengeräte
placard m maskulinum de cuisine, buffet (de cuisine) m
Substantiv
Dekl. Bücherschrank ...schränke m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bibliothèque {f}: I. Bücherei {f} , Bibliothek {f}; II. (meuble) Bücherschrank {m} , Bücherregal {n}
bibliothèque f
Substantiv
Dekl. Hüfthalter - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
gaine {f}: I. {Botanik} Blattscheide {f}; II. {Technik} Hülle {f}; III. Gehäuse {n}; IV. {sous-vêtement} Hüfthalter {m};
gaine sous-vêtement f
Substantiv
Dekl. Scheide -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
gaine {f}: I. {Botanik} Blattscheide {f}; II. {Technik} Hülle {f}; III. Gehäuse {n}; IV. {sous-vêtement} Hüfthalter {m};
gaine poignard f
Substantiv
Dekl. Hülle -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
gaine {f}: I. {Botanik} Blattscheide {f}; II. {Technik} Hülle {f}; III. Gehäuse {n}; IV. {sous-vêtement} Hüfthalter {m};
gaine technique f
techn Technik Substantiv
Dekl. Blattscheide -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
gaine {f}: I. {Botanik} Blattscheide {f}; II. {Technik} Hülle {f}; III. Gehäuse {n}; IV. {sous-vêtement} Hüfthalter {m};
gaine f
botan Botanik Substantiv
Nautilus m
nautilus {m}: I. Nautilus {m} / im Indischen und Pazifischen Ozean in 60 - 600m Tiefe am Boden lebender Tintenfisch mit schneckenähnlichen Gehäuse;
nautilus m
Substantiv
Dekl. Panzerschrank, Stahlkammer f femininum ...schränke, -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
trésor {m}: I. Tresor {m} / Schatz {m}, Schatzkammer {f}; II. {fig.} Reichtum {m}; III. Tresor {m} / Panzerschrank {m}, Stahlkammer {f} zur Aufbewahrung von Wertgegenständen; IV. {le Trésor} / Staatskasse {f}, Fiskus {m};
trésor m
Substantiv
Dekl. Karkasse -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
carcasse {f}: I. {allg.} Karkasse {f} / Gerippe {n}; II. Karkasse {f} / Gerüst {n}; III. {Tiere} Tierkörper {m}; IV. {Auto} Autowrack {n}; {Tier} Tierleiche {f}; IV. {alt} Karkasse {f} / Geschoss mit einem Gerippe aus Eisenringen und brennbarer Füllung zum beschießen von Häusern; V. Karkasse {f} / Unterbau eines Gummireifens; VI. {Gastronomie} Karkasse {f} / Rumpf von Geflügel, Wild, Fisch; VII. {Zoologie} Rumpf {m}; VIII. Gehäuse {n};
carcasse f
gastr Gastronomie , altm altmodisch, veraltet , allg allgemein Substantiv
Dekl. Schreibschrank ...schränke m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
secrétaire {m}: I. {allg.} Sekretär {m} / Geheimschreiber { m}; II. {übertragen} Sekretär {m} / jmd., der für einen anderen meist im öffentlichen Leben die Korrespondenz, der organisatorischen Aufgaben oder Ähnliches erledigt; III. {übertragen}, {NGO} Sekretär {m} / a) leitender Funktionär einer Organisation; b) Schriftführer {m}; IV. {Verwaltungssprache} Sekretär {m} / Verwaltungsfachangestellter des mittleren Dienstes; V. Sekretär {m} / Schreibschrank {m}; VI. {Zoologie} Sekretär {m} / afrikanischer Raubvogel, Kranichgeier {m};
secrétaire m
Substantiv
Dekl. Barren - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
barre {f}: I. Stange {f}; II. (or) Barren {m}; III. {musique} Taktstrich {m}; IV. {mar.} Ruderpinne {f}; V. (d'un tribunal) Schranke
barre f
Substantiv
Dekl. Stange -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
barre {f}: I. Stange {f}; II. (or) Barren {m}; III. {musique} Taktstrich {m}; IV. {mar.} Ruderpinne {f}; V. (d'un tribunal) Schranke
barre f
Substantiv
Dekl. Taktstrich -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
barre {f}: I. Stange {f}; II. (or) Barren {m}; III. {musique} Taktstrich {m}; IV. {mar.} Ruderpinne {f}; V. (d'un tribunal) Schranke
barre f
musik Musik Substantiv
Dekl. Ruderpinne -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
barre {f}: I. Stange {f}; II. (or) Barren {m}; III. {musique} Taktstrich {m}; IV. {mar.} Ruderpinne {f}; V. (d'un tribunal) Schranke
barre f
naut Nautik, Schifffahrt Substantiv
Dekl. Restriktion -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
restriction {f}: I. Restriction {f} / Einschränkung {f}, Beschränkung, -schranke, -einschränken, -beschränken (in zusammengesetzten Wörtern) II. {Sprachwort} Restriktion {f} / für den Gebrauch eines Wortes, einer Wendung etc. geltende, im System der Sprache liegende Einschränkung III. {übertragen} Vorbehalt {m}; -vorbehalt (in zusammengesetzten Wörtern);
restriction f
Sprachw Sprachwort , allg allgemein , Fachspr. Fachsprache , übertr. übertragen Substantiv
Dekl. Vorbehalt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
restriction {f}: I. Restriction {f} / Einschränkung {f}, Beschränkung, -schranke, -einschränken, -beschränken (in zusammengesetzten Wörtern) II. {Sprachwort} Restriktion {f} / für den Gebrauch eines Wortes, einer Wendung etc. geltende, im System der Sprache liegende Einschränkung III. {übertragen}, {Fachsprache} Vorbehalt {m}; -vorbehalt (in zusammengesetzten Wörtern);
restriction f
Fachspr. Fachsprache , übertr. übertragen Substantiv
Dekl. Einschränkung f femininum , Beschränkung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
restriction {f}: I. Restriction {f} / Einschränkung {f}, Beschränkung, -schranke, -einschränken, -beschränken (in zusammengesetzten Wörtern) II. {Sprachwort} Restriktion {f} / für den Gebrauch eines Wortes, einer Wendung etc. geltende, im System der Sprache liegende Einschränkung III. {übertragen}, {Fachsprache} Vorbehalt {m}; -vorbehalt (in zusammengesetzten Wörtern);
restriction f
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 13:50:58 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1