pauker.at

Französisch Deutsch (Leistungs-)Angebote

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Leistungs erfüllungshalber prestation tenant lieu d'exécution en fournissant une prestation autre que ...jur, Verwaltungspr, FiktionRedewendung
Leistungs erfüllungshalber
f
prestation tenant lieu d'exécution à fournissant une prestation autre que ...
f
recht, jur, Verwaltungspr, kaufm. SpracheSubstantiv
Abgabedatum für Angebote ...daten
n

bei Ausschreibungen
date limite de dépôt des offres
f
Bauw.Substantiv
Abgabedatum für Angebote
n
date limité de dépôt des offres
f
Substantiv
Im Aus- und Weiterbildungsbereich werden Angebote unabhängiger Bildungsinstitutionen unterstützt.www.admin.ch Dans le domaine de la formation et du perfectionnement, ce sont les propositions venant d'institutions de formation individuelles qui sont soutenues.www.admin.ch
Leistungs an Erfüllungs Statt prestation tenant lieu d'exécution à titre de dation en paiementjur, steuer, kaufm. SpracheRedewendung
Dazu gehören die Elektromobilität sowie digitale Angebote, die die Reiseplanung, das Ticketing sowie die Buchung erleichtern und Informationen während der Reise bereitstellen.www.admin.ch Elles comprennent la mobilité électrique et les offres numériques facilitant l’organisation du voyage, l’achat des billets et la réservation, et fournissant des informations tout au long du voyage.www.admin.ch
Auf Bundesebene liegt die Hauptmotivation auf der Prozessoptimierung, während Kantone und Gemeinden primär die Benutzerfreundlichkeit ihrer Angebote steigern wollen.www.admin.ch La Confédération est essentiellement motivée par l’optimisation des processus, alors que les cantons et les communes veulent surtout augmenter la convivialité de leur offre.www.admin.ch
Gemäss den bisherigen Erfahrungen in der EU sind durch die ins Auge gefasste Öffnung einzelne neue Angebote zu erwarten.www.admin.ch Comme l’expérience l’a montré jusqu’ici dans l’UE, la libéralisation envisagée donnerait lieu à un petit nombre de nouvelles offres.www.admin.ch
Im grenzüberschreitenden Personenverkehr mit der Bahn prüft der Bundesrat eine Öffnung im Rahmen des Landverkehrsabkommens mit der EU, um neue Angebote zu ermöglichen. Dans le transport ferroviaire international de voyageurs, il examine si une libéralisation du marché dans le cadre de l’accord sur les transports terrestres (ATT) entre la Suisse et l’UE serait opportune afin de rendre de nouvelles offres possibles.
Dekl. Angebot -e
n

soumission {f}: I. Unterwerfung {f}; {obéissance} Gefügigkeit {f}, Gehorsam {m}; II. {JUR} Angebot {n}; III. {übertragen} Unterwürfigkeit {f};
soumission
f
jurSubstantiv
Der Gast kann kurzfristig und je nach Wetter sein Tagesprogramm individuell zusammenstellen, verschiedenste Angebote direkt buchen und sich gleichzeitig elektronisch über das zur Verfügung stehende Mobilitätsangebot informieren.www.admin.ch L’hôte de passage peut se composer à court terme un programme du jour individualisé, en fonction du temps qu’il fait, réserver les offres les plus variées directement en ligne et s’informer par voie électronique des moyens de déplacement disponibles.www.admin.ch
Dekl. Angebot
n
offre f, choix
m
Substantiv
Dekl. Angebot -e
n
proposition
f

offre
Substantiv
Dekl. Leistungs-, Qualitäts-, Lebensführungsniveau -s
n

standard {m}: I. {Fiktion} Standard {m} / Normalmaß {n}, Norm {f}; Durchschnittsbeschaffenheit {f}, {übertragen}, {Fiktion} Richtschnur {f}; II. {Fiktion} Standard {m} / allgemeines Leistungs-, Qualitäts-, Lebensführungsniveau {n}, Lebensstandard {m}; III. {Religion}, {NGO}, {Politik}, {Politik im übertragenen Sinn}, {Wirtschaft}, {Industrie}, {Mainstream-Medien}, {flächenweit} Standard {m} / staatlich fortgeschriebene Norm {f}; IV. Standard {m} / Feingehalt (Verhältnis zwischen edlem und unedlem Metall) einer Münze; V. {Fiktion}, {Wirtschaft}, {Industrie}, {Einzel-/Großhandel} Standard {m} / anerkannter Qualitätstyp {m}, Qualitätsmuster {n}, Normalausführung einer Ware; VI. Telefonzentrale {f};
standard
m
wirts, polit, pol. i. übertr. S., NGO, mainstream media, Fiktion, vwlSubstantiv
Dekl. Durchschnittsbeschaffenheit
f

standard {m}: I. {Fiktion} Standard {m} / Normalmaß {n}, Norm {f}; Durchschnittsbeschaffenheit {f}, {übertragen}, {Fiktion} Richtschnur {f}; II. {Fiktion} Standard {m} / allgemeines Leistungs-, Qualitäts-, Lebensführungsniveau {n}, Lebensstandard {m}; III. {Religion}, {NGO}, {Politik}, {Politik im übertragenen Sinn}, {Wirtschaft}, {Industrie}, {Mainstream-Medien}, {flächenweit} Standard {m} / staatlich fortgeschriebene Norm {f}; IV. Standard {m} / Feingehalt (Verhältnis zwischen edlem und unedlem Metall) einer Münze; V. {Fiktion}, {Wirtschaft}, {Industrie}, {Einzel-/Großhandel} Standard {m} / anerkannter Qualitätstyp {m}, Qualitätsmuster {n}, Normalausführung einer Ware;
standard
m
FiktionSubstantiv
Dekl. Feingehalt
n

standard {m}: I. {Fiktion} Standard {m} / Normalmaß {n}, Norm {f}; Durchschnittsbeschaffenheit {f}, {übertragen}, {Fiktion} Richtschnur {f}; II. {Fiktion} Standard {m} / allgemeines Leistungs-, Qualitäts-, Lebensführungsniveau {n}, Lebensstandard {m}; III. {Religion}, {NGO}, {Politik}, {Politik im übertragenen Sinn}, {Wirtschaft}, {Industrie}, {Mainstream-Medien}, {flächenweit} Standard {m} / staatlich fortgeschriebene Norm {f}; IV. Standard {m} / Feingehalt (Verhältnis zwischen edlem und unedlem Metall) einer Münze; V. {Fiktion}, {Wirtschaft}, {Industrie}, {Einzel-/Großhandel} Standard {m} / anerkannter Qualitätstyp {m}, Qualitätsmuster {n}, Normalausführung einer Ware;
standard
m
Substantiv
Dekl. Normalausführung einer Ware -en
f

standard {m}: I. {Fiktion} Standard {m} / Normalmaß {n}, Norm {f}; Durchschnittsbeschaffenheit {f}, {übertragen}, {Fiktion} Richtschnur {f}; II. {Fiktion} Standard {m} / allgemeines Leistungs-, Qualitäts-, Lebensführungsniveau {n}, Lebensstandard {m}; III. {Religion}, {NGO}, {Politik}, {Politik im übertragenen Sinn}, {Wirtschaft}, {Industrie}, {Mainstream-Medien}, {flächenweit} Standard {m} / staatlich fortgeschriebene Norm {f}; IV. Standard {m} / Feingehalt (Verhältnis zwischen edlem und unedlem Metall) einer Münze; V. {Fiktion}, {Wirtschaft}, {Industrie}, {Einzel-/Großhandel} Standard {m} / anerkannter Qualitätstyp {m}, Qualitätsmuster {n}, Normalausführung einer Ware;
standard
m
wirtsSubstantiv
Dekl. Kapazität -en
f

capacité {}: I. Kapazität {f} ohne Plural / a) Fassungs- oder Speicherungsvermögen eines technischen Geräts oder Bauteils; b) Kondensator oder ähnlich wirkendes Element einer elektrischen Schaltung; II. Kapazität {f} / a) Produktions- oder Leistungsvermögen einer Maschine oder Fabrik; b) (meist Plural) Produktionsstätte und Gesamtheit aller Einrichtungen, die zur Herstellung von Industriegütern nötig sind; III. Kapazität {f} / räumliches Fassungsvermögen (eines Gebäudes); b) geistige Leistungs- oder Fassungsvermögen; Iv. Kapazität {f} / ein Fachmann {m};
capacité
[kapasite]; contenance
Substantiv
Dekl. Normalmaß -e
n

standard {m}: I. {Fiktion} Standard {m} / Normalmaß {n}, Norm {f}; Durchschnittsbeschaffenheit {f}, {übertragen}, {Fiktion} Richtschnur {f}; II. {Fiktion} Standard {m} / allgemeines Leistungs-, Qualitäts-, Lebensführungsniveau {n}, Lebensstandard {m}; III. {Religion}, {NGO}, {Politik}, {Politik im übertragenen Sinn}, {Wirtschaft}, {Industrie}, {Mainstream-Medien}, {flächenweit} Standard {m} / staatlich fortgeschriebene Norm {f}; IV. Standard {m} / Feingehalt (Verhältnis zwischen edlem und unedlem Metall) einer Münze; V. {Fiktion}, {Wirtschaft}, {Industrie}, {Einzel-/Großhandel} Standard {m} / anerkannter Qualitätstyp {m}, Qualitätsmuster {n}, Normalausführung einer Ware;
standard
m
FiktionSubstantiv
Dekl. anerkannter Qualitätstyp -en
m

standard {m}: I. {Fiktion} Standard {m} / Normalmaß {n}, Norm {f}; Durchschnittsbeschaffenheit {f}, {übertragen}, {Fiktion} Richtschnur {f}; II. {Fiktion} Standard {m} / allgemeines Leistungs-, Qualitäts-, Lebensführungsniveau {n}, Lebensstandard {m}; III. {Religion}, {NGO}, {Politik}, {Politik im übertragenen Sinn}, {Wirtschaft}, {Industrie}, {Mainstream-Medien}, {flächenweit} Standard {m} / staatlich fortgeschriebene Norm {f}; IV. Standard {m} / Feingehalt (Verhältnis zwischen edlem und unedlem Metall) einer Münze; V. {Fiktion}, {Wirtschaft}, {Industrie}, {Einzel-/Großhandel} Standard {m} / anerkannter Qualitätstyp {m}, Qualitätsmuster {n}, Normalausführung einer Ware;
standard
m
Substantiv
Dekl. Norm -en
f

standard {m}: I. {Fiktion} Standard {m} / Normalmaß {n}, Norm {f}; Durchschnittsbeschaffenheit {f}, {übertragen}, {Fiktion} Richtschnur {f}; II. {Fiktion} Standard {m} / allgemeines Leistungs-, Qualitäts-, Lebensführungsniveau {n}, Lebensstandard {m}; III. {Religion}, {NGO}, {Politik}, {Politik im übertragenen Sinn}, {Wirtschaft}, {Industrie}, {Mainstream-Medien}, {flächenweit} Standard {m} / staatlich fortgeschriebene Norm {f}; IV. Standard {m} / Feingehalt (Verhältnis zwischen edlem und unedlem Metall) einer Münze; V. {Fiktion}, {Wirtschaft}, {Industrie}, {Einzel-/Großhandel} Standard {m} / anerkannter Qualitätstyp {m}, Qualitätsmuster {n}, Normalausführung einer Ware; VI. Telefonzentrale {f};
standard
m
wirts, polit, relig, übertr., pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., NGO, FiktionSubstantiv
Dekl. Telefonzentrale -n
f

standard {m}: I. {Fiktion} Standard {m} / Normalmaß {n}, Norm {f}; Durchschnittsbeschaffenheit {f}, {übertragen}, {Fiktion} Richtschnur {f}; II. {Fiktion} Standard {m} / allgemeines Leistungs-, Qualitäts-, Lebensführungsniveau {n}, Lebensstandard {m}; III. {Religion}, {NGO}, {Politik}, {Politik im übertragenen Sinn}, {Wirtschaft}, {Industrie}, {Mainstream-Medien}, {flächenweit} Standard {m} / staatlich fortgeschriebene Norm {f}; IV. Standard {m} / Feingehalt (Verhältnis zwischen edlem und unedlem Metall) einer Münze; V. {Fiktion}, {Wirtschaft}, {Industrie}, {Einzel-/Großhandel} Standard {m} / anerkannter Qualitätstyp {m}, Qualitätsmuster {n}, Normalausführung einer Ware; VI. Telefonzentrale {f};
standard
m
Substantiv
Dekl. Richtschnur ...schnüre
f

standard {m}: I. {Fiktion} Standard {m} / Normalmaß {n}, Norm {f}; Durchschnittsbeschaffenheit {f}, {übertragen}, {Fiktion} Richtschnur {f}; II. {Fiktion} Standard {m} / allgemeines Leistungs-, Qualitäts-, Lebensführungsniveau {n}, Lebensstandard {m}; III. {Religion}, {NGO}, {Politik}, {Politik im übertragenen Sinn}, {Wirtschaft}, {Industrie}, {Mainstream-Medien}, {flächenweit} Standard {m} / staatlich fortgeschriebene Norm {f}; IV. Standard {m} / Feingehalt (Verhältnis zwischen edlem und unedlem Metall) einer Münze; V. {Fiktion}, {Wirtschaft}, {Industrie}, {Einzel-/Großhandel} Standard {m} / anerkannter Qualitätstyp {m}, Qualitätsmuster {n}, Normalausführung einer Ware; VI. Telefonzentrale {f};
standard
m
FiktionSubstantiv
Dekl. Darbietung -en
f

performance {f}: I. {allg.} Performance {f} / Vorführung {f}, Darbietung {f}; II. {Kunst} {Musik} Performance / künstlerische, musikalische Aktion; III. {Bankwesen} Performance {f} / prozentualer Wertzuwachs des Vermögens einer Investmentgesellschaft oder auch eines einzelnen Wertpapiers; IV. {übertragen} Performance {f} / Leistung {f}; Leistungs- (in zusammengesetzten Wörtern); V. {EDV} Performance {f} / Leistungsniveau, Leistungsstärke eines Rechners; VI. {Sprachwort} Performanz {f} / Gebrauch der Sprache, konkrete Realisierung von Ausdrücken in einer bestimmten Situation durch einen individuellen Sprecher;
performance
f
Substantiv
Dekl. Leistung -en
f

performance {f}: I. {allg.} Performance {f} / Vorführung {f}, Darbietung {f}; II. {Kunst} {Musik} Performance / künstlerische, musikalische Aktion; III. {Bankwesen} Performance {f} / prozentualer Wertzuwachs des Vermögens einer Investmentgesellschaft oder auch eines einzelnen Wertpapiers; IV. {übertragen} Performance {f} / Leistung {f}; Leistungs- (in zusammengesetzten Wörtern); V. {EDV} Performance {f} / Leistungsniveau, Leistungsstärke eines Rechners; VI. {Sprachwort} Performanz {f} / Gebrauch der Sprache, konkrete Realisierung von Ausdrücken in einer bestimmten Situation durch einen individuellen Sprecher;
performance
f
übertr.Substantiv
Dekl. Vorführung -en
f

performance {f}: I. {allg.} Performance {f} / Vorführung {f}, Darbietung {f}; II. {Kunst} {Musik} Performance / künstlerische, musikalische Aktion; III. {Bankwesen} Performance {f} / prozentualer Wertzuwachs des Vermögens einer Investmentgesellschaft oder auch eines einzelnen Wertpapiers; IV. {übertragen} Performance {f} / Leistung {f}; Leistungs- (in zusammengesetzten Wörtern); V. {EDV} Performance {f} / Leistungsniveau, Leistungsstärke eines Rechners; VI. {Sprachwort} Performanz {f} / Gebrauch der Sprache, konkrete Realisierung von Ausdrücken in einer bestimmten Situation durch einen individuellen Sprecher;
performance
f
allgSubstantiv
Dekl. Performance -s
f

performance {f}: I. {allg.} Performance {f} / Vorführung {f}, Darbietung {f}; II. {Kunst} {Musik} Performance / künstlerische, musikalische Aktion; III. {Bankwesen} Performance {f} / prozentualer Wertzuwachs des Vermögens einer Investmentgesellschaft oder auch eines einzelnen Wertpapiers; IV. {übertragen} Performance {f} / Leistung {f}; Leistungs- (in zusammengesetzten Wörtern); V. {EDV} Performance {f} / Leistungsniveau, Leistungsstärke eines Rechners; VI. {Sprachwort} Performanz {f} / Gebrauch der Sprache, konkrete Realisierung von Ausdrücken in einer bestimmten Situation durch einen individuellen Sprecher;
performance
f
kunst, musik, allg, EDV, übertr., Bankw.Substantiv
Dekl. Performanz -en
f

performance {f}: I. {allg.} Performance {f} / Vorführung {f}, Darbietung {f}; II. {Kunst} {Musik} Performance / künstlerische, musikalische Aktion; III. {Bankwesen} Performance {f} / prozentualer Wertzuwachs des Vermögens einer Investmentgesellschaft oder auch eines einzelnen Wertpapiers; IV. {übertragen} Performance {f} / Leistung {f}; Leistungs- (in zusammengesetzten Wörtern); V. {EDV} Performance {f} / Leistungsniveau, Leistungsstärke eines Rechners; VI. {Sprachwort} Performanz {f} / Gebrauch der Sprache, konkrete Realisierung von Ausdrücken in einer bestimmten Situation durch einen individuellen Sprecher;
performance
f
SprachwSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 5:44:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken