pauker.at

Finnisch Deutsch (hat) zu nichts geführt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
es hat sillä on
pactum de non petendo (lat.)(Verträge nichts zu Verlangen) pactum de non petendo lat.lat.
geführt / geschleppt werden; wandern kulkeutua
ich bekomme dich dazu zu tun saan sinut tekemään
zu eng liian kireä
Nichts zu danken! kestä: Ei kestä.
etw. zu trinken juotava
etwas zu verzollen tullattava
zusätzlich zu etwas lisäksi (Gen.+lisäksi)
geht zu zweit menkää kahdestaan
nichts zu danken ei kiittämistä
zu Abend essen syödä illallista
Nichts zu danken! Eipä mitään!
nichts zu danken ei mitään kiitämistä
dein, deine, dein sinun (zu: sinä)
es macht nichts ei se haittaa
das hat gewirkt se naula veti
auch er hat hänelläkin on, myös hänellä on
nichts für ungut älkää panko pahaksenne
nichts anderes als ei muuta kuin
er/sie hat hänellä on
zu luokse
zu myöntää
zu myö
nichts ei mitään (ei mikään)Pronomen
jemand hat moralische Qualitäten jollakulla on korkea moraali
Es gibt nichts Besonderes ei mitään erikoista.
Vertrag zu Lasten Dritter kolmannelle osapuolelle velvoitteen muodostava sopimus
Vertrag zu Gunsten Dritter kolmannen osapuolen hyväksi tehty sopimus
um Zeit zu gewinnen aikaa voittaakseen
damals, zu der Zeit siihen aikaan
es ist zu befürchten on pelkoa että
ich vergaß zu sagen minulta jäi sanomatta
passen, zu etw. eignen sopia
das gibt zu denken se panee arvelemaan
Vorkehrungen zu etwas treffen ryhtyä toimenpiteisiin jnk varalta
zeitweise, von Zeit zu Zeit aika ajoin
das führt zu nichts se ei johda mihinkään
ich habe zu danken minun on kiittäminen
alles hat seine Zeit aika aikaa kutakin
ohne sich zu beeilen kiirettä pitämättä
jemanden beglückwünschen (zu etwas) onnitella jkt (jstk ODER jnk johdosta)
er/sie hat Köpfchen hän on älykäs
zu etw. führen, herbeiführen johtaa
er hat kein Sitzfleisch hän ei voi pysyä paikoillaan
er/sie hat Alzheimer hän sairastaa Alzheimerin tautia
er/sie/es hat siinä
das bedeutet nichts Gutes se on pahan enne
es ist bitter zu tuntuu katkeralta
aus (es ist zu Ende) on lopussa
in dieses/dies tähän (zu: tämä, -n, tätä)
handlich, leicht zu handhaben helppokäyttöinen
können; imstande sein zu; dürfen voida (mahdollisuudesta)
anbieten, jdn. zu etw. einladen tarjota, tarjoan, tarjosin, tarjonnut
hat jemand nach mir gefragt? onko kukaan kysynyt minua?
Morgenstund' hat Gold im Mund. Aamu kullan kallis.Redewendung
Er hat scheinbar keine Zeit. Hänellä ei ole ilmeisesti yhtään aikaa.
das hat nichts genützt/genutzt siitä ei ollut mitään
das ist zu nichts zu gebrauchen siitä ei ole mihinkään
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 0:37:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken