pauker.at

Finnisch Deutsch (hat) sich einem Alter genähert

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Dekl. Alter
n
ilkaSubstantiv
Dekl. Alter
n
aika, ikä, vanhuusSubstantiv
Dekl. Alter
n
ikäSubstantiv
einem gefallen, sich wohlfühlen viihtyä
sich einloggen kirjaudu sisäänVerb
sich etwas einbilden, einem etwas einreden, weismachen uskotellaVerb
sich maskieren, verkleiden, tarnen naamioida
es hat sillä on
versehen (sich) erehtyä
sich abzeichnen erottua
sich getrauen uskaltaa
sich erinnern muistaa, muistan
sich versammeln kokoontua
sich widerspiegeln
Beispiel:Die Freude spiegelte sich im Gesicht des Mädchens wider
heijastua
Beispiel:Tytön kasvolta heijastui ilo
vermählen (sich vermählen) naittaa, liittää, yhdistää
sich ablösen irrota
sich bedenken tuumailla, epäröidäVerb
sich konzentrieren keskittyä
sich einordnen ryhmittyä
sich rasieren ajaa partansa
sich zusammenschließen liityä yhteen
sich verletzen
Beispiel:der Sportler verletzte sich seinen Fuß
haavoittua
Beispiel:urheilija havoittui jalkaan
Verb
sich erstrecken venyttääVerb
sich bücken kumartuaVerb
sich einfügen mukautuaVerb
vergehen (sich vergehen) käyttäytyä moitittavasti, käyttäytyä loukkaavasti
sich ausstrecken käydä pitkäkseen
einem gefallen viihtyä
einem zuzwinkern iskeä silmää jollekulle
einem gehören kuulua
sich aufregen, ärgern ärsyttää, ärsytän
sich stellen, sich niederlassen
Beispiel:Die Gruppe ließ sich auf ihren Plätzen nieder.
asettua
Beispiel:Ryhmä asettui paikoilleen.
(hohes) Alter vanhuus
älter werden vanheta, vanhenen
bei einem Unfall onnettomuuden sattuessa, onnettomuudessa
einem Hinweis folgen seurata neuvoa / ohjetta
nach einem Jahr vuoden kuluttua
einem Freude machen
Beispiel:Markkus schöner Brief machte Liisa Freude.
ilahduttaa
Beispiel:Markun kaunis kirje ilahdutti Liisaa.
vor einem Jahr vuosi sitten
vor einem Augenblick juuri (=hetki sitten)
sich erinnern, zürückdenken muistella, muistelen
sich etw. vorstellen kuvitella
vermissen, sich sehnen kaivata, kaipaan
sich erinnern, gedenken muistella, muistelen + Part.
sich ansammeln, sich häufen intransitiv
Beispiel:In dem Buch über Reisen sammelten sich Geschichten aus vielen Ländern.
karttua
Beispiel:Matkakirjaan karttui juttuja monesta maasta.
Verb
erschrecken, sich scheuen transitiv
Beispiel:Der Gedanke alleine hier zu bleiben, erschreckte mich.
Er/sie scheute sich, die Wahrheit zu verschweigen.
kauhistuttaa
Beispiel:Minua kauhistutti ajatus jäädä tähän yksin.
Häntä kauhistutti olla kertomatta totuus.
Verb
sich entzünden, sich entflammen syttyä
sich abseilen(bildlich) häipyä
sich erheben, aufstehen noustaVerb
sich ansammeln, anhäufen kasaantu
sich beziehen auf viitata jhkVerb
sich beziehen auf vedota jhkVerb
sich weigern, ablehnen kieltäytyä
einsammeln, sammeln, sich sammeln transitiv
Beispiel:Markku sammelte die Fische in den Eimer.
koota
Beispiel:Markku kokosi kalat ämpäriin.
Verb
sich aussöhnen, sich versöhnen leppyä
es lohnt sich kannattaa
sich etwas angewöhnen ottaa tavaksi
sich erholen, aufkommen yltyä
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.05.2024 1:29:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken