| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
politisch |
political | | | |
|
Dekl. Bühnenarbeit f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
staging | | Substantiv | |
|
Inszenierung f |
staging | | Substantiv | |
|
Volkswirt m |
political economist | | Substantiv | |
|
politische Debatte |
political debate | | | |
|
politisches Asyl n |
political asylum | | Substantiv | |
|
Bereitstellungszone m |
staging area | | Substantiv | |
|
Materialbereitstellung f |
material staging | | Substantiv | |
|
politisch Verbannte/r |
political exile | | Substantiv | |
|
Staatswissenschaft f |
political science | | Substantiv | |
|
Staatswesen n |
political system | | Substantiv | |
|
Staatsverbrechen n |
political offender | | Substantiv | |
|
Dekl. Schaugeschäft n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
politisches Schaugeschäft / Getue |
posturing
political posturing | | Substantiv | |
|
Volkswirtschaft f |
political economics | | Substantiv | |
|
Volkswirtschaft f |
political economy | | Substantiv | |
|
politische Spaltung |
political schism | | | |
|
politisches Gerangel |
political stoush | | | |
|
politische Morde |
political homicides | | | |
|
Dekl. politische Partei f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
political party | | Substantiv | |
|
Gebietskörperschaft f |
political entity | | Substantiv | |
|
politischer Aufruhr |
political turmoil | | | |
|
politische Zugehörigkeit |
political affiliation | | Substantiv | |
|
parteipolitisch |
party political | | | |
|
politische Ehrungen |
political honours | | | |
|
Konsolidierungsvorbereitungsledger n |
consolidation staging ledger | | Substantiv | |
|
Bereitstellungskennzeichen n |
material staging indicator | | Substantiv | |
|
Bereitstellungsbedarf m |
material staging requirement | | Substantiv | |
|
Materialbereitstelldatum n |
material staging date | | Substantiv | |
|
um (politisches) Asyl bitten transitiv |
ask for (political) asylum | | Verb | |
|
bei politischen Angelegenheiten |
in political matters | | | |
|
langatmige politische Abhandlung |
lengthy political tract | | | |
|
aus politischen Gründen |
for political reasons | | | |
|
Dekl. politische Regionalstruktur -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
political regional structure | | Substantiv | |
|
Asylant m |
person seeking (political) asylum | | Substantiv | |
|
Dekl. Überraschungserfolg m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
ein legendärer polit. Überraschungserfolg |
upset
a legendary political upset | | Substantiv | |
|
eine Frage der politischen Interpretation/Auslegung |
a matter of political interpretation | | | |
|
um (politisches) Asyl bitten |
apply for (political) asylum, seek (political) asylum | | Verb | |
|
Dekl. politischer Berater m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
political assistant UK, political aide US
m/w | | Substantiv | |
|
China hebt enge politische oder wirtschaftliche Beziehungen hervor. |
Chhina emphasizes close political or economic ties. | | | |
|
wie die politische Situation in Europa |
such as the political situation in Europ | | | |
|
nationalistische Organisationen wie die politische Partei |
nationalist organizations such as the political party | | | |
|
die politische Szene in Kroatien ist ziemlich schwerfällig. |
he political scene in Croatia is rather stodgy. | | | |
|
Tatsächlich ist Politik in einer erweiterten Union schwieriger geworden.www.fes.de |
Political action has indeed become more difficult in an enlarged Union.www.fes.de | | | |
|
Die Ausgrenzung von Frauen von politischer Macht ist in vielen Ländern noch immer Realität. |
Women's exclusion from political power is still a reality in many countries. | | | |
|
Gleichzeitig eröffnete sich eine Vielzahl wirtschaftlicher wie politischer Kooperationsmöglichkeiten.www.fes.de |
At the same time a number of economic and political cooperation options opened up.www.fes.de | | | |
|
Trump nutzte seine Macht um politische Freunde zu begnadigen als seine Amtszeit im Büro endete. |
Trump used his power to pardon political friends when his term in office was ending. | | | |
|
Ich mag keine politischen Witze. Ich habe gesehen dass zu viele von denen gew |
I don't like political jokes. I've seen too many of them get elected. | | | |
|
Im Kapitel „Szenarien“ werden plausible, alternative Szenarien entwickelt, die veranschaulichen, welche Entwicklung das Politikfeld oder die Region in den kommenden 15 Jahren nehmen könnte.www.fes.de |
In the next section, plausible alternative scenarios will be mapped out illustrating the potential development of a political field or region over the next 15 years.www.fes.de | | | |
|
Diese Artikel haben dabei alle den gleichen Aufbau: Sie informieren zunächst über die wichtigsten Entwicklungen, die größten Herausforderungen und die zentralen Akteure in den jeweiligen Politikfeldern und Regionen.www.fes.de |
All the articles will be structured in the same way. Firstly, they will provide information about the most significant deve lopments, the toughest challenges and the key players in the respective political fields and regions.www.fes.de | | | |
|
Der fast undurchlässige Eiserne Vorhang blockierte die grenzüberschreitende Bewegung von Menschen, Gütern, Kapital und Informationen, er schützte die EU aber auch vor Gefährdungen, die von dem ökonomisch nicht überlebensfähigen und politisch durch Repression zusammengehaltenen Ostblock ausgingen.www.fes.de |
The almost impregnable Iron Curtain prevented the cross-border movement of people, commodities, capital and information, but it also protected the EU from the dangers emanating from the economically unviable Eastern bloc, held together by political repression.www.fes.de | | | |
|
Tschernobyl könnte als Schlüsselereignis bezeichnet werden, das die negative Seite der neuen Ost-West-Beziehungen symbolisch vorweg nahm: Die Bedrohung ging diesmal nicht von einem hochgerüsteten politischen Gegner aus, sondern vom Fallout defizitärer oder zerfallender Regime.www.fes.de |
Chernobyl could be described as the defining moment, anticipating the negative face of the new East-West relations. This time the threat did not come from a political opponent with modernized weapons but from the fallout from defective or crumbling regimes.www.fes.de | | | |
|
Ein erstes Szenario geht davon aus, dass die zentraleuropäischen Volkswirtschaften weiterhin durch ausländisches Kapital modernisiert werden, dass es aber auch gelingt, den extremen Dualismus dieser Ökonomien zu überwinden, mehr moderne Beschäftigungsmöglichkeiten zu schaffen und die politische Unzufriedenheit und Apathie abzubauen.www.fes.de |
The first scenario assumes that Central European economies continue to be modernised by foreign capital, that efforts to overcome the extreme dualism in these economies are also successful, modern job opportunities can be created and political dissatisfaction and apathy over come.www.fes.de | | | |
|
Daher blieb auch die erhoffte politische Dividende der statistisch zwar nach weisbaren, aber mehrheitlich nicht „gefühlten“ Prosperität aus: Die Zustimmung der Be völkerung zur eigenen Demokratie ist schwach, wie regelmäßige Umfragen und fast alle Indikatoren zur politischen Partizipation (Wahlbeteiligung, Mitgliedschaft in Parteien, Bürgerinitiativen, NGOs und Organisationen der sozialen Interessenvertretung) zeigen.www.fes.de |
Hence the absence of the hoped for political dividends of prosperity backed up by statistics if not actually ‘felt’ by the majority. The acceptance by the population of its own democratic system is weak, as regularly demonstrated by surveys and most indicators of political participation (election turn-outs, party memberships, citizens’ initiatives, NGOs and social advocacy organisations).www.fes.de | | | |
|
Dekl. Einflussnahme m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
politische Einflussnahme |
interference
political interference | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.09.2024 3:06:52 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit 1 |