dictionary
▼
Search
Hall of Fame
Boards
▲
what is new
Persisch
dictionary
Search
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Persisch
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
login
/
Register
Persisch studying and translation board
←
/
506
Go
→
+ Neuer Beitrag
28.04.2006 15:41:00
sorry hab noch was vergessen..
wie sagt man: danke für deinen lieben brief! ich hab mich sehr gefreut! danke schonmal
Antworten
user_45064
29.04.2006 09:24:03
➤
re: sorry hab noch was vergessen..
danke für deinen lieben brief! taschakkor baraaye naameye baamohabbatet! ich hab mich sehr gefreut! Man xeyli xosch haal schodam! x ist wie ch im Buch zu lesen!
Antworten
28.04.2006 15:24:02
bitte übersetzen...ganz kurz..
hallo, schöne seite. hab allein vom lesen schon viel gelernt. was heißt to eshre manni? danke
Antworten
user_45064
28.04.2006 15:34:57
➤
re: bitte übersetzen...ganz kurz..
to eshre (eschqe) manni heißt: du bist meine Liebe
Antworten
azizam
27.04.2006 19:21:14
hab nich was vergessen...
was heisst: ich bin wirklich froh das ich dich kennen gelernt hab weil ich mit dir so viel spass haben kann.du bist anders als andere männer und du bist schon jetzt ein so guter freund geworden das ich nicht mehr auf dich verzichten möchte.danke das du "nur" freund sein kannst! vielen dank!
Antworten
user_45064
28.04.2006 10:35:25
➤
re: hab nich was vergessen...
man waaqean xosch haalam ke ba to aaschnaa schodam, tshcon baa to man mitunam xeyli xeyli haal bokonam. To az baqiye ye mardhaa farq mikoni wa to hamin haalasch mesle jek duste xub schodi ke man nemixaam az un sarfe nazar bokonam. sepaas wa mersi ke to "faqat" jek Dust mituni baaschi Bitte, nicht dafür :-) abu
Antworten
azizam
27.04.2006 19:03:14
kann mir das bitte jemand übersetzen???
ich liebe dich so sehr,dass ich dafür keine worte finden kann... allein der gedanke daran,dass es dich gibt,hält mich am leben.du bedeutest mir mehr als alles andere und ich kann und will nicht ohne dich leben... noch nie hatte ich solche gefühle für jemanden,wusste nicht,dass es sowas geben könnte... nicht bei dir zu sein,nicht zu wissen was du tust,tut so weh... ich brauche nur dich und ich liebe dich von herzen und das mein leben lang,bis zu dem tag,an dem ich meine augen für immer schliessen werde... aber auch dann werde ich dich in meinem herzen bei mir tragen,und meine seele bleibt bei dir um dich zu beschützen,vor allem was passiert,wie ein engel... wo auch immer du bist werd ich sein,so wie ich jetzt da bin und so,wie ich jetzt hinter dir stehe,was immer du tust und was immer auch passiert!ich lieb dich so unglaublich,mehr als mein leben und mehr,als ich es dir je sagen oder zeigen könnte... ich weiss es ist ein bisschen viel,aber wenn mir das trotzdem jemand übersetzen könnte wär das echt lieb!vielen dank schonmal! lg jana
Antworten
user_45064
28.04.2006 10:27:47
➤
re: kann mir das bitte jemand übersetzen???
man toro unqadr dust daram, ke baraaye wasfesh hictsch harfi peyda nemikonam… tanhaa in tasawwor, ke to wodschud daari, mizaare ke man zende baascham. To baraaye man mohehtar az har tschize digari wa man nemitnam wa nemixaaham bedune to zendegi konam…. Man hargez baraaye kassi tschenin ehsasi nadaaschtam, nemidunestam ke hamtschin tschizi mitune wodschud daaschte baasche….baa to nabudan, nadunestan, ke to tsche kaar mikoni, darde… niyaaze man faqat be to e wa to ro man az samime qalbam wa baraaye tamaame omram dust daaram. Ta un ruzi ke, darun man baraaye hamische tscheschmhaam ro mibandam…. Wali hattaa un waqt to ro man tuye qalbam negah midaaram wa ruhe man pische to xaahad mund ke mowazebet basche baraaye har ettefaqi mesle jek fereschte….to har kodscha baaschi, man ham undschaa hastam, mesle haalaa ke man undschaa hastam wa mesle haalaa ke man poschte to hastam. Mohem nist ke to kodscha xaahi bud wa tsche ettefaaqi xaahad oftad! Man to ro tasawwor nakardani dust daram, bischtar az dschunam wa bischtar az un tschizi ke betunam begam ya neschun bedam…. "x" ist wie ch im buch lg abu
Antworten
30.04.2006 21:05:34
➤➤
re: re: kann mir das bitte jemand übersetzen???
vielen lieben dank! lieben gruss jana
Antworten
26.04.2006 15:57:46
!!!!!
Kann mir jemand sagen was Khofii bedeutet ?
Antworten
Loobia
26.04.2006 16:28:38
➤
re: !!!!!
Also Khoofi ist, wenn ich jemanden sagen möchte khoobi(wie geht's), aber es süss machen möchte. Eigentlich gib es diese Wort nicht. also es soll heissen khoobi? da kannst du darauf antworten merci, khoobam. to khoobi?
Antworten
26.04.2006 15:33:25
Übersetzung
und wie antworte ich darauf in Persisch??? Danke!!!
Antworten
Loobia
26.04.2006 16:11:49
➤
re: Übersetzung
Kommt darauf an, was du sagen möchtest...
Antworten
26.04.2006 15:31:02
Übersetzen
Bitte übersetzt mir: to as kohjah pharsi baladie??? Vielen Dank
Antworten
26.04.2006 16:11:09
➤
re: Übersetzen
woher kannst du persisch?
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X