/
25.07.2005 12:33:23
Bitte Übersetzten:
was ist das?
Thanx
25.07.2005 15:36:23
➤
Cfare eshte kjo?
user_32968
25.07.2005 13:45:49
➤
@lila sorry..
Was ist das? heisst: Ç'eshtë kjo?
Was bedeutet das? heisst: Me ç´kuptim?
user_32968
25.07.2005 13:14:58
➤
@lila
Thanx ist Englisch und heisst: DANKE
25.07.2005 13:39:57
➤➤
ich glaub sie wollte wissen was heißt:
"was ist das"
oder hab ich das falsch verstanden?! kanns aber leider auch nicht übersetzen...
user_32968
25.07.2005 13:43:42
➤➤➤
@Bettina
oops,dass könnt natürlich auch sein. Ist aber auch etwas komisch dargestellt...mein Fehler..
25.07.2005 12:19:18
Bitte auf Kosovo albanisch übersetz
Ich wollte dich fragen wie es dir geht und warum du dich nicht mehr meldest.
25.07.2005 15:38:05
➤
Une dua te te pyes, si po ia kalon dhe perse nuk behesh me i gjalle.
25.07.2005 10:33:37
Brauche kurze hilfe..
Hallo,
kann mir jemand von euch vielleicht sagen was die abkürzung von Telefonnummer auf albanisch ist??
25.07.2005 15:39:17
➤
Tel.-----Festnetz.
Cel.-----Handy.
25.07.2005 09:52:51
brauche wiedermal euere hilfe
Hallo an alle ! Ich hoffe, Ihr hattet ein schönes Wochenende ! Ich möchte meinem Schatz gern ein Liebes-Fotoalbum von uns beiden schenken, deshalb würde ich gern folgendes Gedicht auf kosovo-albanisch übersetzt haben. Wäre echt lieb ! :
Komm, Kopf hoch.
Du sollst nicht traurig sein -
denn wenn Du traurig bist, bin ich es auch !
Du sollst nicht aufgeben
und nicht sagen, es geht nichts mehr -
denn wenn Du aufgibst und das sagst
dann tu ich das auch !
Du sollst nicht weinen, Du sollst lachen -
denn wenn Du es tust, tu ich es auch !
Glaub mir, wir finden Wege,
wir werden sie immer finden.
Wichtig ist, wir glauben an uns,
an unsere Liebe !
Vergiss das nie -
denn wenn Du es nicht tust, tu ich es auch nicht !!!
=> Ist bisschen viel - hoffe Ihr helft mir trotzdem. Vielen vielen Dank schon mal ! und Bussi
25.07.2005 15:10:15
➤
@ nicki
Eja, coje Koken larte.
Nuk duhet te jesh i deshpruar -
se nese je ty i deshpruar ateher jam edhe une!
Ty s'duhet te dorezohesh
dhe te te thash nuk shkon me -
se nese ty dorezohesh dhe e thua ate
ateher e bej ehde une ate!
Ty s'duhet te qash, Ty duhet te qeshesh-
se nese ty eben ate ateher e bej edhe une!
Me beso, ne do te gjejme Rruge (Rrugedalje),
ne do ti gjeme gjtihmone!
Me rendesi eshte, te besojme ne vehten tone,
ne Dashurine tone!
Mos e harro ate kurre,
se nese se ben ty kete, ateher nuk e bej edhe une!
25.07.2005 15:36:42
➤➤
Gibts zu dem Gedicht auch eine Übersetzung? Ich versteh leider nur die Hälfte.
Danke!
25.07.2005 15:37:49
➤➤➤
uuups :-)
jetzt habs ich verstanden, das war schon die übersetzung, sorry...*g*
25.07.2005 17:19:18
➤➤➤➤
@ Bettina
Guten Morgen :-) hehe
Das ist glaube ich kein Gedicht, sondern ein Text, den die Dame seinem Freund widmet.
Gruß
25.07.2005 11:37:43
➤
@nicki
Hi Nicki,
hab grad in den aelteren Beitraegen gestoebert. Vielen Dank fuer Dein Kompliment.
LG NIK
25.07.2005 11:57:55
➤➤
@ NIK
:)
25.07.2005 09:15:04
Bitte um Übersetzung (wenns geht Ko
Guten Morgen mein Schatz!
Ich hoffe du hast gut geschlafen! Wünsch dir einen schönen Tag! Denk an dich! Meld dich wenn du Zeit hast!
Bussi für meinen kleinen Albaner!
Faleminderit shum!
Flora
25.07.2005 09:23:55
➤
Übersetzung
Shpresoj të kesh fjetur mirë! Të dëshiroj një ditë të bukur! Mendoj në ty! Paraqitu po pate kohë!
Puthje për shqiptarin tim të vogël!
Me nderime
Limani
E shfrytezoj rastin, qe shqipfolesit (sidomos ata te Kosoves) te mos e perdorin shkronjen "q" ne vend te shkronjes "ç", si p.sh. qka (çka), qika (çika) etj.
25.07.2005 09:54:15
➤➤
Danke, danke, danke!!!
Flora
25.07.2005 09:30:43
➤➤
Ergänzung
Mirëmëngjes shpirti im...
25.07.2005 09:14:31
bitte übersetzen
warum hast du dich nicht gemeldet hab mir sorgen gemacht . bitte komm bald wieder !
25.07.2005 09:27:56
➤
Übersetzung
Pse nuk je lajmëruar. Më ke bërë merak. Të lutem, kthehu sa më parë!
25.07.2005 09:30:45
➤➤
danke :-) müssen die zeichen über den buchstaben sein?
25.07.2005 01:23:33
Hilfe !
könnt ihr mir bitte sagen was :edhe une ty
heißt? danke im vorraus
25.07.2005 03:33:27
➤
edhe une ty heist glaub ich ich dich auch. (bin mir aber nicht sicher.)