/
user_107883
29.09.2009 09:20:28
Kann mir bitte eine beim Übersetzen helfen?????
Hallo Leute, ich habe ein paar Nachrichten bekommen und kann leider nicht so viel damit anfangen. Mir wäre es wichtig zu verstehen um was es geht bei den Nachrichten und wäre sehr dankbar wenn ihr mir beim Übersetzen helfen könntet.
SMS1: Loqk qka uba me ty a kshtu ka je kshtu.
SMS2: loqk aje naj kun ah ke ah te ka zan naj femen eh nuk pot len me livrit.
SMS3: loqk flm per te fala qe me paske qu te fala mas sebit se erdh me pi qaj eh um tregoj loqk qaje ka ban ti qa um tranoj sebi qe nuk po vishe ti ni her a aperme a.
SMS4:Hajde be loqk edhe une tpres me takam ndor
SMS5: oj loqk apo vjen pot ftoj per ifta te ue me kerku qfar iftari pregaditi une
SMS6: une te ndreq sosin se ikimi te motres per iftar eh mami nuk esht
Wäre super lieb von euch mir zu helfen. Danke schonmal im voraus!
LADYGAGA222
28.09.2009 16:48:29
Vielen Lieben dank. Gruß
Ich würde wirklich gerne wissen, was es ist,
aber wie, wenn du mir keine Chance gibst?
Ich wünschte, ich könnte deiner Seele zusehen... um dich dann besser zu verstehen.
Ich wünschte, dich lesen zu können wie ein Buch.
Seite für Seite.
Du wirst immer einen Platz in meinem Herzen haben.
Du bist der schönste für mich.
user_107818
26.09.2009 21:46:22
kann mir jemand helfen bitte und dies übersetzen
schatz es ist momentan eine schwierige zeit für uns beide.ich weiß das ich kompliziert bin,meine gesundheit macht mir doch mehr probleme als ich dachte.du hättest gerade jetzt zu mir stehen sollen,du hättest einfach erkennen müssen,das es mir nicht gut geht und ich dich gebraucht habe.ich war und bin immer für dich da,zu jeder tages und nachtzeit kannst du auf mich zählen und dich immer auf mich verlassen.du weißt ich liebe dich mehr als mein eigenes leben.bitte glaub an uns,so wie du mir früher immer kraft gegeben hast und mir gesagt hast,ich soll warten-es wird alles gut und du liebst mich,du willst mich nicht verlieren,ich bin das einzige was du hast.so möchte ich es dir heute sagen,ich vertraue dir immer noch zu 1000prozent,auch wenn du mich sehr enttäuscht hast und ich glaube an uns mehr denn je.ich liebe dich unendlich,schatz ich will dich auch nicht verlieren.bitte lass uns diese chance nutzen.bleib bei mir,du weißt genau was wir alles machen wollen,bitte lass uns vorwärts schauen.wir werden zusammen alles schaffen.
user_108317
12.10.2009 18:43:06
➤
Dag60 Das ist deine Uebersetzung:
Shpirt Momentalisht osht shum kohe e veshtire per ne te dy,une e di qe jom pak e komplikume ,shendeti im me sjell probleme me te mdhaja se sa kom mendu une Bash ne keto momente ish desht me qendru pran meje dhe me dit qe qitash mu ke nevoit shum .Une kom qen edhe do jem gjither per ty aty ku ty te nevoitna ne qdo ore te dites apo nates mundesh mu mbeshtet ne mua.Ti e din qe te dua me shum se sa jeten time dhe shpreson ne dashurin e neve te dyve.si gjith-here perpara kur me ke dhan forc dhe me ke than se duhesh me pas durim se bohet mire. dhe qe me don,ti nuk don te me hubish mua une jom e vetmja send qe ti e ke.keshtu qe sod dua me te then.Une te besoj me shum se 10000 perqind edhe pse me ke deshpru.dhe une mendoj ne ardhmerin ton me shum se kurr me par.Une te dua perjetesisht dhe nuk dua te humbi kurr.te Lutem te shfrytezojm ket shanc.rri tek une ti e din sa planin e kemi pas ndermend me bah.Te lutem le te shikojm ka ardhmerija.ne sebashku krejt mundem Ti Tejkalojm te gjitha.
user_107791
26.09.2009 10:39:47
bitte mal übersetzen
a je nom, a je mir , kush, pse more shum mir jam ka shkruj, per bes po pse , qka shkrujta, ohh kompjuterie more nuk e di qka po the thot
user_107783
26.09.2009 01:08:05
was bedeutet das
o pasha zotin nuk e di as nuk e njo te kallzova at dikt edhe me pa nuk e njo qitash.
user_107734
24.09.2009 19:42:10
Hallo könnt ihr mir helfen das zu übersetzen?
ma mire per neve bre :D kena me u
knaq tu kcy :) me thyyy krejt .
me kall klubiiin :P
avavavavv fantazmaaa sun po pres :D
martin64
24.09.2009 12:26:36
Bitte um eine übersetzung
E dashur besim! Po sa me ka mar malli, me ne fund arritjet elektronike na bene qe te komunikojme bashke.Cdo here qe kam ardh te mami kam pyetur per ty por mami me ka thene qe e ke situaten shum te komplikuar me ate qe vuan per mend e kokes...por dhe une besim nuk e kam pas kollaj jeten ne bot te huaj por ti me njef mua,me egon dhe krenarin qe kam provuar te eci perpara.Nuk di nga tja filloj te tregoj a per femit a per pun a per jeten sociale,jane kaq shum vite qe nuk kontaktohemi por kam mar info nepermjet mamit dhe ti besoj njesoj.Une vi me dat 04.08 dhe shpresoj se do te gjejme mundesine te takohemi, ku mund te bisedojme dhe me gjate mbi vitet e kaluara dhe me tej.Besim une nuk jam shum njeri qe rri ne computer vetem kur duhet, prandaj mos u cudit qe nuk kthej menjeher pergjigje.po tani do ti shof me shum mesazhet.Besim nuk te harroj kurre tani qe te shkruaj me vine te gjith kujtimet ne koke dhe qesh ne vete per ato vite te lumtura edhe pse me shun fukarallik.te puth shum degjohemi