/
Übersetzung ins albanische
Bitte!!!, kann mir jemand helfen und folgenden Text in albanisch übersetzen: Schatz - bitte, bitte verstehe, dass wir kein gemeinsames Kind haben können, bitte akzeptiere die Diagnose des Arztes, bitte setze nicht mein Leben auf's Spiel, nur um deinen Traum zu verwirklichen. Ich bin bereit dir alles zu geben, aber verlange nicht mein Leben. Was würdest du machen, wenn du dir eines Tages vorhalten müsstest, für meinen Tod verantwortlich zu sein? Wäre es anders herum, würdest du dein Leben riskieren? Was würdest du fühlen, wenn ich so etwas von dir erwarten würde? Ich liebe Dich so sehr und es tut so weh zu hören, dass du zu allem bereit zu sein scheinst, nur nicht dafür unsere Ehe auch ohne Kind fortzusetzen.
albanisch nis deutsche
oh zemra ime ca po ben ti?un jam ne msim tani po skan ca me be dhe mu kujtove ti? te dua shum.puc.re
oh mein herz was machst du so? ich bin im unterricht und kann nichts dagegen tun , du kommst mir immer in den sinn, ich liebe dich so sehr.kuss
ÜBERSETZUNG
GUTEN MORGEN IHR LIEBEN.... Wollte fragen ob mir jemand folgenden Satz übersetzen kann???? Guten Morgen mein Schatz, Ausgeschlafen??? Kuss Wäre so super lieb.... Danke euch im Vorraus
re: ÜBERSETZUNG
mir mengjesi zemra e jeme a ke fjet mir
übersetzung
mir menxhes zemer aki flejt mir das heisst so guten morgen schatz hast du gut geschlafen
kleine Übersetzung
Kann mir jemand folgendes (Öffnungszeiten?) übersetzen? E Marte, e Merkure, e Enjete dhe e Diele 2000 - 0100h E Premte dhe e Shtune 2000- 0300h Wäre super :-), vielen Dank.
Montag, Mittwoch,Donnerstag und sonntag 20.00-01.00h Freitag, Samstag 20.00-03.00h
èbersetzen biiite
was heisst! niher? und folim apet? und shihem? und ku shkoj? ist albanisch?! danke für die übersetzung
das ist die übersetzung fur Ramona!
niher--heißt einmal folim apet--heißt:sprechen wir wieder ku shkoj--heißt:wo gehe ich das war's dein übersetzung viel erfolg!!!
übersetzung
niher heisst mal zum beispiel wenn ich sage shkojm niher aty das heisst wir gehen mal dahin folim apet heisst wir reden wieder ku shkoj man sagt eher ku po shkon ti das heisst wo gehst du hin hajde bis dann
www.albania.de.ki Ein Forum, indem jeder auf seine Kosten kommt. Egal ob Informationen zu erfragen, über Dinge, die ihr schon immer über Albanien oder den Kosovo erfahren wolltet, oder aber Gedichte, Grußkarten, Witze, ja sogar einen Sprachkurs bieten wir Euch. Und auch der neue Chat läßt nicht zu wünschen übrig. Also, schaut nur rein und empfehlt es weiter ;o)) www.albania.de.ki
Hab noch was :)
Sexy Zemer!Pa ty nuk jetoje. Was heißt das?
re: Hab noch was :)
sexy Herz ohn dich kann ich nicht Leben
übersetzung
sexy schatzi ohne dich lebe ich nicht heisst das wurde ja schon übersetzt
Sexy Herz (Schatz)! Ohne Dich kann ich nicht leben. (Ohne Dich lebe ich nicht)