/
wer kann mir diesen satz auf irakisch kurdisch übersetzen
hallo wer von euch lieben aäre so lieb und kann mir paar zeilen auf irakisch kurdisch übersetzen will meinem freund eine freude machen oder hat ein gedicht auf irakisch kurdisch hallo mein schatz ich denke die ganze zeit an dich ich hoffe es geht dir gut. ich vermisse dich meine engel es ist schwer für mich wenn du nicht bei mir bist ich hoffe es geht dir genauso . pass auf dich auf mein engel in liebe
re: wer kann mir diesen satz auf irakisch kurdisch übersetz
Guten morgen mirela, versuche dein text ins kurdische zu übersetzten: Roj bas rihe min cawani basi min beria te kiria meleke min je min sora wexte tu ne cem/ba min be es hevi dikim cem te ji wilo na hej xwe heba meleke min be evin Ich hoffe du kannst damit was anfangen, bin zuversichtlich das alles soweit ok ist. schönen tag noch joanice
➤➤
re: re: wer kann mir diesen satz auf irakisch kurdisch über
danke tausend danke ich weiss noch nicht ob er es gelesen hat aber das war schon irakisch kurdisch denn es gibt ja unterschiede tausend dank nochmal
➤➤➤
re: re: re: wer kann mir diesen satz auf irakisch kurdisch
Morgen, kein problem. Kannst mir ja bescheid geben wenn er das gelesen hat und verstanden hat angenehmen tag noch ;-) Joanice
Hallo und guten morgen... ich würde gerne grüsse zum Ramazan bayramı auf kurdisch verschicken.kann mir jemand helfen oder mir sagen,wo ich vielleicht welche finde? dankeschön und liebe grüsse akşam güneşi
Kurdisch lernen
Wer kann mir hier helfen ich bräuchte paar sätze übersetzt aber nicht türkisch kurdisch sondern irakisch kurdisch da mein freund iraker ist und er kein türkisch kurdisch versteht wäre jemand so lieb hallo mein schatz ich denke an dich du bist mein engel kuss
bajram
Bajram Serif Mubarek Olsun so wünschen wir es auf bosnisch
kein problem ich weiß nicht wo konya genau liegt aber ich denke das sie es verstehen müssen. Wie ich gelesen hab bist du keine kurdin oder südländerin. freue mich sehr, wenn sich menschen verschiedener kulturen sich annähren und gegenseitig kennn lernen. Es ist eine bereicherung für die Menschheit. liebe grüße ;-)
➤➤
vielen dank noch einmal-du hast mir sehr geholfen... konya liegt in zentralanatolien,südlich von ankara. çok selamlar görüşürüz
Ramadan
Guten morgen, könnte dir evtl. weiter helfen wenn du mir schreiben würdest welchen dialekt du meinst. Die kurdische Sprache hat viele dialekte. Meine muttersprache ist Kürmanci. Heida ta piros be. Bedeutet Bayraminiz Kotluolsen. Leider ist meine kurdische und türkische rechtschreibeung nicht besonders akzeptabel, denn noch kann ich damit gut leben. Hoffe ich konnte dir weiter helfe. Schönen tag noch
➤➤
Hilfe :D
Hallo, habe gelesen das du kurmanci kannst. Mein Freund ist kurde und ich würde ihm gerne zu seinem B-Day (26.11.) was schönes auf kurdisch schreiben. Würdest du mir dabei helfen evtl?? Viele hier übersetzen nicht mehr wirklich :( da traue ich denen nicht wirklich. Antworte mir bitte auf meine Email Addy: Princezz-Beccy@web.de .. oder wenn du msn hast adde mich Becci01@web.de ... danke schon mal :) LG Beccy
➤➤➤
re: Hilfe :D
Hallo Baccy, gern helfe ich dir dabei. du musst nur einwenig geduld haben, da ich viel um die Ohren habe, arbeite sehr viel. Trotzdem bemühe ich mich dir zu helfen. Shcreib mir dein Anliegen, falls du dich schämst kannst du mich auch per msn oder e-mail schreiben. joanice@hotmail.de oder babyjoanice@gmx.de schönen tag noch ;-)
➤➤
Re: Ramadan
guten morgen Joanice... dankeschön für deine hilfe. die familie,welcher ich die grüsse schicken möchte,sind türkische kurden und kommen aus der provinz konya.könnte es sein ,dass sie diesen dialekt verstehen? liebe grüsse und einen schönen tag
Mubarek Kandilnis kutlu olsun. Kürdün de Türkünde ve tüm mülümanlarin
➤➤
Selam kann mir jemand auf kurmancik bayramin kutlu olsun sagen. Bedanke mich schon im voraus
➤➤➤
cesnateya remezane piroze be
aaa
willkommen im club frage auch schon seit drei tagen und jeglicher scheiss wird hier geschrieben wie in einem chat nur etwas ordenliches nicht übersetzt. danke
➤➤
re: aaa
wir möchten bissehn kürdich lernen warum nicht
aylin wenn du on kommst lass mal bitte dann einmal bei mir klingeln hab was für dich bearbeitet beste bak gör hade canim
aso ok cano ich geh heute noch on muss aber jetzt schnell off ich klingeln dich nachher an wenn ich on komme. ok hadi öptüm cano kib
3 ter versuch!
kann jemand mein beitrag vielleicht auch bearbeiten? mag nur ein bayram gruss auf kurdisch wie man es schreibt und ausspricht
Bitte zur Kenntnis nehmen
PS an alle Nutzer dieses Forums: Verwendet diese Seite bitte nur fuer Uebersetzungszwecke! Zum Teil sind hier sehr schlechte Beitrae vorhanden. Ich hoffe, dass sich alle daran beteiligen.
Re: Bitte zur Kenntnis nehmen
Du hast völlig recht bast!!..wenn es jemandem nicht passt soll er doch woanders umgucken. Ich komme auf jeden Fall sehr gerne hierher und daran werden solche doofies auch nix ändern..!!!
ÜBERSETZTUNG
WAS HEISST REKA MIN DURE kann mir das jemand übersetzen ganz schnell ich hab keine ahnung und will das wissen bitte bitte bitte :D ich warte auf eure antwort dankeee.....
re: ÜBERSETZTUNG
Die Übersetztung: Mein Weg ist zu lange, weiten weg??? Bitte
aaaaaaaayliiiiiiin & ROjiiin caniiiix sizi cok özledim
canoooo bende seni canim :D >>> ez te pir ji hez dikim
➤➤
selam Sen Bingölümüsün? Bye
➤➤➤
selam rojinim canikom aylin kommt nciht oft pauker deswegen kann cih dir sagen ja sie kommt aus bingöl:D:D!!!