/
bio61
18.12.2011 13:13:06
bitte um übersetzung, habe eine freundin einer freundin in für weihnachten in die schweiz eingeladen...jetzt schreibt sie folgendes sms und ich verstehe nicht alles... im voraus besten dank für eure hilfe... :)
Moc se Těšim na Tede.
Jsi užasny společnik.
Mam Tě moc rada.
Jsi fantasticky přitel.
Mam Tě moc rada.
Pokut Ti nebudu překažet ve Tvem bytě, tak mohu byt s Tebou.
Ale jenom, jeli je to možne.
Moc děkuji za nadherne zažitky.
libam na dobrou noc a krasně schledani.
Pa a krasnou dobrou noc.
LIBA lenka
hornofalcky
18.12.2011 16:01:57
➤
Re: bitte um übersetzung, habe eine freundin einer freundin in für weihnachten in die schweiz eingeladen...jetzt schreibt sie folgendes sms und ich verstehe nicht alles... im voraus besten dank für eure hilfe... :)
Ich freue mich sehr auf Dich. Du bist ein prima Partner. Ich habe Dich sehr gerne. Du bist ein prächtiger Freund. Ich habe Dich sehr gerne. Wenn ich Dich in Deiner Wohnung nicht hinderlich bin, dann kann ich mit Dir zusammen sein. Aber nur, wenn das möglich ist.
Ich danke sehr für die wunderschönen Erlebnisse.
Ich küsse Dich zur guten Nacht und auf ein schönes Wiedersehen.
Tschüs und eine schöne gute Nacht.
Küsschen
Lenka
LG hornofalcky
bio61
18.12.2011 16:19:08
➤➤
Danke: Re: bitte um übersetzung, habe eine freundin einer freundin in für weihnachten in die schweiz eingeladen...jetzt schreibt sie folgendes sms und ich verstehe nicht alles... im voraus besten dank für eure hilfe... :)
ganz herzlichen dank für die übersetzung homofalcky... hat mir sehr geholfen. Danke!
Tina1982
16.12.2011 17:41:58
Danke: ...
vielen lieben Dank! Ich habe mich ewig an dem "se ponese" gestört.. ;) Schönes Wochenende und einen schönen 4.Advent!!
Tina1982
16.12.2011 14:54:44
Hilfe benötigt:
Budoucnost se ponese v duchu digitálních reklamních médií. --> das bedeutet doch soviel wie "Die Zukunft steht im Zeichen der digitalen Werbemedien.", oder?
Nette90ó
14.12.2011 20:14:24
Re: Warum nicht mit "Hoj" oder "Ahoj"?
super danke...für Oma und Opa machen wirs so! :)
Nette90ó
14.12.2011 19:56:28
Danke: Jetzt hab ich mal Zeit :8)
Dankeschön! :)
Jetzt noch die Frage zur Anschrift. Man fängt ja so ne Karte kaum mit Ahoj an,oder?
also wie schreibe ich "Liebe Oma und lieber Opa"?
Nette90ó
13.12.2011 21:41:58
Weihnachtskarte
Ich schreibe grad Karten an Oma/Opa/Tante/Onkel etc in Tschechien und hab auch schon ein wenig angefangen! Wäre toll wenn mal jemand noch drüber lesen könnte! :)
zuerst ein mal wie fängt man so ne Karte an?
Liebe Oma und Opa
Přeju vas/vam (?es soll geduzt sein) klidné a vesele Vánoce a štastný nový rok!
Doufám žé se v novým roku znovu uvidíme! (Hoffentlich sehen wir uns nächstes Jahr mal wieder)
Poslu vas velkou pusu. (kann man das so schreiben?)
Vaša (eure?) Annetta
Vielen Dank für eure Korrektur!! :)
bio61
12.12.2011 06:04:09
Danke Thomas....
... für deine hilfe beim übersetzten... ihr seid coole leute in diesem forum!