/
20.11.2006 13:08:39
Geburtstagswünsche
hallo bräuchte eure Hilfe für diesen Geburtstagsgruss:
Liebe Mirsada,
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag. Von ganzem Herzen wünschen wir Dir alles Gute, Gesundheit und weiterhin viel Erflog!
Danke an euch alle!
user_47628
20.11.2006 21:55:29
➤
Re: Geburtstagswünsche
Draga Mirsada,
sretan ti rodendan !! Od srca zelimo ti sve najbolje, zdravlje i dalje puno uspjeha.
user_51803
20.11.2006 07:15:44
Kann mir da jemand helfen?
Hallo zusammen
In einer Herzensangelegenheit benötige ich die Übersetzung des folgenden Textes ins Bosnische:
Ich glaube dir,dass du mich liebst.Aber du schaust dabei nur auf dich.Du verlangst von mir,dass ich mich ändere und stellst Bedingungen,und wenn ich dasselbe von dir verlangen würde,bist du beleidigt.
Ich liebe dich so wie du bist,warum kannst du das nicht auch?Ich achte und respektiere dich.Wenn du das endlich mal begreifen würdest,hätte unsere Liebe VIELLEICHT noch eine kleine Chance....
Danke euch allen im voraus.
20.11.2006 23:44:45
➤
Verbesserte Version
Vjerujem ti kad kažeš da me voliš. Pa ipak, u svemu tome gledaš samo na sebe. Od mene zahtijevaš da bih se promijenio i namećeš mi uslove, pa da ja isto zahtijevam od tebe ti bi bila uvrijeđena.
Volim te kao takvu kakva jesi, zašto ne možeš me voljeti ti na isti način?
Poštujem i cijenim te. Da to ikada konačno shvatiš naša ljubav bi MOŽDA imala još malu šansu...
20.11.2006 23:41:42
➤
re: Kann mir da jemand helfen?
Vjerujem ti kad kažeš da me voliš. Pa ipak, u svemu tome gledaš samo na sebe. Od mene zahtijevaš da bih se promijenio i namećeš mi uslove, pa da bih ja isto zahtijevao od tebe ti bi bila uvrijeđena.
Volim te kao takvu kakva jesi, zašto ne možeš me voljeti ti na isti način?
Poštujem i cijenim te. Da to ikada konačno shvatiš naša ljubav bi MOŽDA imala još malu šansu...
19.11.2006 21:03:21
ist das ein toller satz!
Wilkommen in meiner Welt, (in) meinem Leben, (in)meinem Traum, (in) meine Gedanken, welche ich euch vom ganzen Herzen schenke!!
wau,ist das ein toller satz!!!!! könnte mir den bitte jemand in der einzahl,also von einer frau für eine frau ins bosnische übersetzen?danke schon mal
20.11.2006 15:07:19
➤
re: ist das ein toller satz!
Dobro došla u moj svijet, u moj život, u moj san, u moje misli koje Vam poklanjam iz svega srca!!
20.11.2006 23:25:01
➤➤
re: re: ist das ein toller satz!
tausendmal danke!!!!!!!!!!!!!!!
user_53574
19.11.2006 20:54:34
bitte dringend um übersetzung!
hey mein schatz, ich wollte dir auf diesem weg sagen, das du alles für mich bist, ich liebe dich, du bist für mich der wichtigste mensch auf der welt!!!!!
hvala
20.11.2006 15:02:22
➤
re: bitte dringend um übersetzung!
Hej, dušo, ovim putem želim ti reći da si mi sve, volim te, ti si mi najvažniji čovjek na svijetu!!
user_53574
21.11.2006 16:44:07
➤➤
Re: re: bitte dringend um übersetzung!
hvala
user_52754
19.11.2006 20:28:51
Hallo ihr...
Könnt ihr mir das bitte nochmal übersetzen?
Hallo Schatz,
ich bin so unendlich traurig das Du morgen nicht bei mir bist.Du hattest es mir fest versprochen.Ich habe meine beiden wichtigstens Menschen nicht bei mir.Dich und Nadja.Ich hoffe Du bist Samstag ganz bei mir und verlässt mich nicht,Ich liebe Dich aber Du hast mich doch etwas enttäuscht
Vielen Dank für Eure Hilfe...es ist mir sehr wichtig
user_51803
19.11.2006 16:18:38
Kann mir das jemand übersetzen?
Hallo zusammen....
Soeben erreichte mich folgende sms:
Sta radis? Ja te necu nikad zaboraviti!
Kann mir da jemand weiterhelfen und mir sagen,was das auf deutsch heisst?Danke vielmals im voraus.
user_52164
19.11.2006 17:03:10
➤
Re: Kann mir das jemand übersetzen?
was machst du, ich werde dich niemals vergessen
18.11.2006 20:47:27
Ich hoffe ihr könnt mir noch einmal helfen
Ich hoffe ihr könnt mir noch einmal helfen:
Nema veze kasnim i ja
Kann mir das jemand übersetzten. Das wäre extrem nett.
Tausend Dank!
19.11.2006 12:43:03
➤
re: Ich hoffe ihr könnt mir noch einmal helfen
macht nix ich komme auch mal zu spät
user_26096
19.11.2006 12:32:19
➤
Re: Ich hoffe ihr könnt mir noch einmal helfen
wurde schon im Kroatisch-Forum übersetzt.