Hallo gibt es in Chinesischer Sprache nicht die Wörte "FÜR IMMER" finde nur chinesische schriftzeichen mit der Übersetzung FÜR IMMER UND EWIG! Brauche aber in chinesischer Schrift die Zeichen " FÜR IMMER"! Könnte mir die vielleicht jemand per email schicken??? Wäre so lieb! Ach ja haben die Zeichen eine andere bedeutung wenn Sie nebeneinander stehen statt untereinander??
Bitte Um hilfe! DANKE
da gäbe es mehrere möglichkeiten. die umgangssprachlichste wäre: 万年 (wan4nian2) was so viel hieße wie 10.000 Jahre. 永远 (yong3yuan3) wäre auch eine möglichkeit.
Schreibrichtung ist normalerweise vlnr. Traditionell könnte man auch von oben nach unten schreiben und vrnl.
Hallo,ich weiss das man westliche namen nicht genau übersetzen kann.Doch möchte ich mir gerne den namen meiner Nichte tattowieren lassen.Wie schreibt man so in etwa Nele-Mia.???
Wir, das sind die Admins (derzeit: galeginha, knuddle als Forenadmin Arabisch, osita.a und thirdeye) und Stefan, haben über eine Aktualisierung der Spielregeln diskutiert und abgestimmt und wir möchten Euch das Ergebnis präsentieren und gleichzeitig darum bitten, diese Regeln im Interesse einer guten Teamarbeit zu respektieren.
Bei Fragen könnt Ihr Euch jederzeit an einen der Admins wenden oder eine Nachricht im Hilfeforum hinterlassen!
Der Einfachheit halber werden nur die Änderungen/Neuerungen aufgeführt:
1a. Geschäftliche Korrespondenz MIT eigenem Versuch ist ab sofort zugelassen.
1b. Geschäftskorrespondenz OHNE eigenen Versuch ist nicht zugelassen. Es wird eine Antwortsperre* verhängt, die dann aufgehoben wird, wenn der User nachträglich einen Versuch postet.
2a. Hausaufgaben MIT eigenem Versuch sind ab sofort zugelassen - Übersetzungen eines Onlineprogramms sind selbstverständlich ausgeschlossen.
2b. Hausaufgaben OHNE eigenen Versuch sind nicht zugelassen. Es wird eine Antwortsperre* verhängt, die dann aufgehoben wird, wenn der User nachträglich einen Versuch postet.
3. Texte / Konversationen (zB. SMS, Messenger) Dritter werden grundsätzlich nicht übersetzt.
4. Tattoos können übersetzt werden.
5. User, die wiederholt Übersetzungen fordern ohne BITTE und DANKE zu schreiben, erhalten nach Ermahnung eine (vorübergehende) Antwortsperre*.
6. Sorgfältige Rechtschreibung in allen Sprachen ist uns wichtig. Muttersprachler - auch die Helfer, bitte bemüht Euch im Interesse derjenigen, die mit uns Sprachen erlernen möchten.
Unbelehrbare User erhalten auch hier eine (vorübergehende) Antwortsperre*.
*Antwortsperre bedeutet, dass auf den Beitrag nicht geantwortet werden kann.
Liebe Pauker-Freunde, wir hoffen, diese Neuerungen sind in Eurem Sinne.
Die Spielregeln in voller Länge könnt Ihr in Kürze an gewohnter Stelle nachlesen. Das Verbot für alle Texte, bei denen ein Urheberrecht vermutet wird, besteht natürlich noch!
LG und Viel Spass bei Pauker wünschen
galeginha, knuddle, osita.a, Stefan und thirdeye
P.S. in eigener Sache: Wir suchen für nahezu jede Sprache einen Forenadministrator. Dieser ist für seine Sprache zuständig, erhält die Möglichkeit, Beiträge zu löschen/zu verändern etc.
Wer Interesse hat, kann sich bei uns melden. Bei Fragen wendet ihr Euch einfach an knuddle, die kennt ihre neuen Aufgaben am besten.
Von unseren neuen Forenadmins erwarten wir, dass sie die Sprache des Forums, in dem sie arbeiten möchten mindestens GUT beherrschen.
Hallo ich bräuchte etwas Hilfe beim übersetzen des Folgenden Textes ( Siehe unten). Ich habe mir über einen Händler in china etwas bestellt nur mit der Komunikation klappt es nicht so ganz. Ich wäre also sehr dankbar wenn mir jemand diesen Text übersetzen könnte viele liebe Grüße
So hier der Text---------->
Hallo ........ ( es ist ein Händler)
Es geht noch einmal um die Artikelnummer ..............
Erst einmal Danke für Ihre Rückmeldung.
Das Problem ist das, wenn ich den Mp5 Player anmachen möchte geht er nicht mehr an. Das Akku war voll geladen bevor ich ihn das erste mal benutzt habe, dann hat er 3 Minuten funktioniert und seit dem hat er sich nicht wieder einschalten lassen. Er reagiert nicht wenn ich ihn ans Usb anschließe und auch nicht wenn ich ihn über den >> mehr Netzstecker laden möchte, keinerlei Reaktionen. Ich hoffe das sie mit dieser Schilderung mehr anfangen können. Mit der Rücküberweisung der 2 Euro wegen der Kopfhörer wäre ich einverstanden, möchte dies jedoch abwarten bis das mit dem MP5 Player geklärt ist vieleicht kann man es dann im ganzen austauschen.
Ich suche die Deutsche übersetzung zu einen Bild und möchte gerne wissen was das in deutsch heist ich denke das es Chinesische zeichen sind danke wenn mir jemand helfen kann. Das ist das Bild Links. Wäre ganz lieb von euch mir zu helfen.
Das linke Schriftzeichen ("Si") bedeutet: denken über/an und das rechte ("Nian"): gedenken, vermissen. Zusammen heißt es soviel wie: Sehnsucht nach jemanden haben.