/
Bitte um Übersetzung (Kroatisch)
Ich hoffe du genießt deine Auszeit in Amsterdam mit deinen Freunden! Freu mich darauf mit euch einen trinken zu gehen. Hab noch ein paar schöne Tage :-) Aller liebste Grüße
Re: Bitte um Übersetzung (Kroatisch)
Nadam se da uživaš na godišnjem odmoru s prijateljima u Amsterdamu. Veselim se s vama otići na piće. Imam još nekoliko lijepih dana :-) Srdačni pozdravi!
Übersetzung eines privaten Textes
Hallo, kann mir bitte jemand einen privaten Text vom kroatischen ins Deutsche übersetzen? Danke
kann mir das bitte jemand übersetzen, es ist sehr wichtig!
"Ein tiefer Fall führt oft zu hohem glück" Bräuchte dringend die Übersetzung ins kroatische!
Übersetzung
Hallo meine Lieben! Wie sage ich auf kroatisch "Ich habe genug von Dir?" "Ja imam dosta od tebe" oder "Mije dosta od tebe"? Danke für die Hilfe!
Mein Vorschlag:
Dosta mi je tebe.
Kann mir bitte jemand helfen und korrekturlesen?
Ist diese übersetzung hier richtig: Wichtig ist aber im Moment erstmal nur das es Frieden geben wird. (Frieden zwischen zwei Personen) Ali trenutačno je ponajprije važno samo to da vlada mir. Vielen Dank schon mal...
Ich wäre euch für eure Hilfe sehr dankbar
Ich würde mich gerne bei einer Bekannten für ihre Hilfe bedanken (sie erhält dazu ein kleines Geschenk). Sie hat mir sehr sehr sehr geholfen. Da ich kein B/K/S kann (nur Hallo, Guten Tag etc.), bitte ich euch um eine Übersetzung. Ihr würdet mir damit sehr helfen! Der Text soll lauten: "Sehr geehrte Frau XXX, hiermit möchte ich mich in aller Form (oder: herzlich) für Ihre Hilfe bedanken. Im Hinblick auf meine Zukunft haben Sie mir sehr geholfen. Ich schätze Ihr Engagement und Ihre Bemühungen sehr und hoffe ich kann Ihnen hiermit [bezieht sich auf das Geschenk ;-)] Freude bereiten. Mit freundlichen Grüßen, Anna" Mit eurer Übersetzung würdet ihr mir und damit auch der Dame eine große Freude bereiten. ;-) Liebe Grüße, Anna
Dankestext
Hallo =) Ich bin auf der Suche nach einem kleinen Dankestext für meine Hochzeitskarten. Mein Mann kann zwar Kroatisch, jedoch nicht so gut und vor allem hat er mit der Grammatik Probleme. Vielleicht könnt ihr mir hier weiterhelfen, das wäre super. Was schreibt man denn da so? Schreibt man da so wie im deutschen: "Vielen Dank für die Glückwünsche und Geschenke zur Hochzeit. Wir haben uns sehr über euer kommen gefreut." Wenn ja vielleicht könntet ihr mir das übersetzten? Vielen Dank vorab. Liebe Grüße Sandy
Re: Dankestext
Hallo SandyT, hier sieht es mit den Muttersprachlern derzeit etwas mau aus und ich könnte dir von meiner Seite her nicht für eine 100% fehlerfreie Übersetzung garantieren. Ich nehme an, dass du es recht bald brauchst und so ein Dankeschön freut ja auch die andern und so möchte ich dir hier einen Tipp geben. In nachfolgend aufgeführtem Forum sind auch kroatische Muttersprachler aktiv, die auch gelegentlich mit einer Übersetzung helfen. Frage einfach dort nach und wenn du sie dann bekommen hast, versichere dich lieber noch einmal, ob auch alle Sonderzeichen dabei sind, wenn du es drucken lassen möchtest, da kommt es immer wieder gern zu Nachlässigkeiten ;-) (oder wenn dir das irgendwie peinlich ist, dann stell den Text anschließend hier ein, für korrekte Sonderzeichen übernehme ich 100% Garantie) www.forum-kroatien.de/ Viel Glück!
➤➤
Danke: Re: Dankestext
Vielen Dank für den Tipp =)