/
Wünsche euch ein frohes neues Jahr 2012!!
Ich möchte mich bei allen nochmals bedanken für die raschen Übersetzungen! Super das es euch gibt!!! Vielen ,vielen Dank Ihr seid super
Re: Wünsche euch ein frohes neues Jahr 2012!!
Das ist kein Problem.. mach ich gerne =) Viele Grüsse =)
Re: Wünsche euch ein frohes neues Jahr 2012!!
Immer gerne :-D
hallo ! könnte mir den beitrag jemand zügig übersetzen?? vielen dank
laß uns die schrecklichen zeiten vergessen laß uns ganz neu alle anfangen laß uns ohne streit ins neue jahr gehen
Re: hallo ! könnte mir den beitrag jemand zügig übersetzen?? vielen dank
khallina nensa el2w2at essa3bé khallina nebda kol chey min gedid khallina nro7 la sané jadidé min ghir khesam. LG
➤➤
Danke: Re: hallo ! könnte mir den beitrag jemand zügig übersetzen?? vielen dank
ich danke dir von herzen und ein frohes neues Jahr
Hallo ihr lieben,kann mir jemand diese sätze auf libanesisch schreiben(super wichtig )-Danke,danke ,danke !!!
Hallo, wie geht dir ? Was machst du heute Abend, hast du Lust auf Kaffee bei Lina ? Lieben grüß bye bye .
Re: Hallo ihr lieben,kann mir jemand diese sätze auf libanesisch schreiben(super wichtig )-Danke,danke ,danke !!!
Salam/ oder Marhaban, keef halak? Wechtamel al-masa youm? Theb enti kawa inda Lina? Salamli barcha. =) LG
➤➤
Re: Hallo ihr lieben,kann mir jemand diese sätze auf libanesisch schreiben(super wichtig )-Danke,danke ,danke !!!
Barcha wird leider nur in Tunesien verwendet! 80./. der Libanesen können damit nichts anfangen... Für viel wird ketir verwendet.
➤➤➤
Re: Hallo ihr lieben,kann mir jemand diese sätze auf libanesisch schreiben(super wichtig )-Danke,danke ,danke !!!
Achso, das wusste ich nicht, danke ich werds mir merken fürs nächste mal :-) lg
➤➤➤➤
Re: Hallo ihr lieben,kann mir jemand diese sätze auf libanesisch schreiben(super wichtig )-Danke,danke ,danke !!!
Ach so, das wusste ich nicht, danke, ich werde es mir merken fürs nächste Mal :-) lg [Test osita.a]
➤➤
Danke: Re: Hallo ihr lieben,kann mir jemand diese sätze auf libanesisch schreiben(super wichtig )-Danke,danke ,danke !!!
Danke schön !!!
DRINGEND!hallo wer kann mir das bitte übersetzen? Danke
ya waylek men alah 5arabtele bayte,ana msalam amre la alah
Re: DRINGEND!hallo wer kann mir das bitte übersetzen? Danke
Dieser Satz gibt für mich nicht wirklich Sinn... Mein wo bist du von Gott.... 5arabtele bayte=Weis ich leider nicht was das heissen soll) Ich grüsse den Gott. ?? sorry konne dir leider nicht besser helfen, dieser Satz ist irgendwie komisch =)
➤➤
Danke: Re: DRINGEND!hallo wer kann mir das bitte übersetzen? Danke
Trotzdem vielen dank!
➤➤➤
Re: Danke: Re: DRINGEND!hallo wer kann mir das bitte übersetzen? Danke
ya waylek min allah bedeutet soviel wir gnade dir gott
➤➤➤➤
Danke: Re: Danke: Re: DRINGEND!hallo wer kann mir das bitte übersetzen? Danke
sorry ein bischen sehr spät, aber vielen dank :)
übersetzung
hallo! ich bräuchte die übersetzung eines chat-schriftverkehrs. es ist im palästinensischen dialekt geschrieben. Also vielleicht könnte das auch ein/e syrisch- oder libanesisch-Sprecher/in verstehen?! Ich möchte es sehr ungern hier online stellen, da es privat und etwas heikel ist;) vielleicht erklärt sich jemand dazu bereit, dass ich ihm/ihr den text in einer privaten nachricht schicke?! Wäre seeeehr nett!! Danke im Voraus!
Von Frau zu Mann
Hey Leute. Mir liegen 10 kleine Dinge auf dem Herzen. Könnte mir die jemand ins arabische übersetzen? 1.) Was redest du? 2.) Hast du keine Ehre oder wenigstens einen Funken Stolz? 3.) Du Ehrenloser. 4.) Checkst du's nicht?! 5.) Du interessierst mich nicht! 6.) Zuerst hat es mich nur gelangweilt... aber jetzt nervt es echt. 7.) Erzähl das ganze jemanden, den es interessiert. 8.) Aber quatsch mich nicht mit deinem Gesülze voll. 9.) Leb dein Leben, mach dein Ding, aber lass mich einfach. 10.) Zum Mann-sein gehört mehr als Muskeln und leere Worte. Danke im Voraus. Bash
Re: Von Frau zu Mann
Deine Übersetzung 1. Shu tahki? 2. Inta andak la karama w scharafe? 3. Inta mafisch karama. 4. Inta la fahima? 5. Inta la muhliha! (od. Ana harab bik = Ich scheiss auf dich!) =) 6. Al awwal kana behi, alan mozash! 7. .... 8. Inta esqut! 9. Haya hayetka, challini rajad! 10.Lil rajul tatami barcha achar la adalat w farch klan! Hoffe ich konnte dir helfen...=) Liebe Grüsse
➤➤
Danke: Re: Von Frau zu Mann
Vielen Dank!! Ich hoffe das löst mein kleines Problemchen ;) Echt lieb von dir. Liebe Grüße Bash
➤➤➤
Re: Danke: Re: Von Frau zu Mann
Bitte gern geschehn =) hehe ja das hoff ich auch für dich =) LG
Brauche dringend hilfe!kann mir bitte jemand den text auf libanesisch übersetzen,dringend!
Was bildet sich eigentlich diese Frau ein sich an einem Mann zu schmeissen,wenn er familie zu hause in deutschland hat! gut das die kinder das entdeckt haben. Wir waren glücklich bis gestern! Sie hat die ganze famlie kaputt gemacht Unsere Beziehung war super bis er nach Libanon kam- Sie sollte sich schämen,sie hat die ganze Familie auf dem Gewissen.
Re: Brauche dringend hilfe!kann mir bitte jemand den text auf libanesisch übersetzen,dringend!
Hallo Jasmin deine Übersetzung Ma tufakru hadihi bint? Faquata hada rajul awa ahdal. Ana aa'ila fi Almanya! Ja lal' hazz an al aulad houwe tatkry. Nahnu kana said ila ams. Hiya andie aa'ila qrmir. Al alaqa kana ktir mnih ila huwa emchi fi Libanon. Hiya lezem jahala! Liebe Grüsse =)
➤➤
Danke: Re: Brauche dringend hilfe!kann mir bitte jemand den text auf libanesisch übersetzen,dringend!
ich danke dir vielmals!!!
➤➤
Danke: Re: Brauche dringend hilfe!kann mir bitte jemand den text auf libanesisch übersetzen,dringend!
vielen dank