pauker.at

Persisch Lern- und Übersetzungsforum

Persisch

neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Seite: 269    267 
Salam Maus,hoffe es geht dir gut?also ich danke dir sehr das du mir sehr weiter geholfen hast aber die sind alle so schön das ich mich garnicht entscheiden kann weist du es ist mir schon wichtig für mich das ich das mein freund schenken kann aber hast du ne idee welches liebes gedicht ich nämen soll die wahl ist sehr groß und schwer wäre dir sehr sehr dankbar liebe grüße ciara
19741450 Antworten ...
 
Salam an alle,

ich hab da ein song , der ist echt super schön.
ich würd so gern die lyrics auf deutsch verstehen.
da es mir so etwas schwer fällt. mein farsi ist nicht so gut. bitte bitte kan mir jemand helfen den song auf deutsch zu übersetzt b.z.w vielleicht kennt ja jemand eine seite wo man es übersetzt findet.

hier der song : Nima Allameh - Sakhteh bi to
hier ein link zum song : http://www.youtube.com/watch?v=rnjJIKcCrto

vielen vielen dank schon mal im vorraus.

lg True
19736802 Antworten ...
 
Hallo ich bräuchte schnell eine Übersetzung, wäre sehr dankbar dafür:
Hallo mein Engel,
das war das schönste Geschenk was ich jemals bekommen habe. Auch wenn wir nicht zusammensein können, will ich dich nicht vergessen müssen sondern würde mir wünschen dass wir gute Freunde bleiben und auch lernen uns zu vertrauen. Danke nochmal für den Abend. Kuss.
19732689 Antworten ...
Salam fereshteye man,
In ghashangtarin Kadoi bud ke tahala gerefte budam. Hatta age ma nemitunim kenare ham bashim, man nemikham majbur besham toro faramushet konam, balke arezu mikonam baraye ham dustaye khubi bemunim va yad begirim ke beham etemad konim. Bazam azat bekhatere un Shab mamnunam. Boos.

....
19743469 Antworten ...
 
Bitte um hilfe!!!!!!!!!!!!!!
Wer wäre so nett und kennt auf persich ein liebes gedicht und kann es dann übersetzen auf deutsch wäre sehr dankbar an euch für eure mühe ich möchte es an mein freund zum unser 1jähriges schreiben danke schon im vorraus lg ciara
19732119 Antworten ...
Re: Bitte um hilfe!!!!!!!!!!!!!!
Hallo
Klicke einfach auf meinen Namen, und so gelangst du auf meine Seite. Dort findest du auch einige Gedichte mit Übersetzung!
19737898 Antworten ...
Salam maus,hoffe es geht dir gut?und das war sehr nett von dir,für deine antwort sag mal hab nur mal ne frage welches von dem würdest du denn nehmen ich weiß das die alle sehr schön sind deswegen kann ich mich nicht entscheiden und dachte vielleicht weisst du eins ganz liebe grüße ciara
19755217 Antworten ...
Hallo

Danke, mir geht es gut.

Die Karten sind auf " Gedichte (2)" zu finden.


Also... entweder dieser Spruch:
نمی خوام بگم که قدر یه دنیا دوستت دارم چون دنیا تموم میشه
Ich möchte dir nicht sagen dass ich dich so viel wie die ganze Welt liebe, weil auch die Welt endet irgendwann

نمی خوام بگم که مثل گلی چون گل هم یه روز پژمرده میشه
ich möchte dir nicht sagen dass du wie eine Blume bist, denn auch die Blume verblüht irgendwann

نمی خوام بگم که مثل اب پاک وزلالی چون اب همیشه پاک نمیمونه
Ich möchte dir nicht sagen, dass du wie Wasser so rein und durchsichtig bist, denn auch das Wasser bleibt nicht ewig rein

نمی خوام بگم که دوستت دارم چون من که دوستت ندارم
ich möchte dir nicht sagen dass ich dich nur lieb habe

بلکه عاشقتم.................
............sondern ICH LIEBE DICH

-----------------------------------
oder....

mikham behet begam duset daram...
na be tamame zabanhaye zendeye donya...
balke be zabane ghalbam....
gush kon.......

Ich will dir sagen dass ich dich liebe...
aber nicht in allen möglichen Sprachen...
sondern in der Sprache meines Herzens....
Hör nur zu.......
--------------------------

oder dieser Spruch die auf der Karte in Farsi geschrieben ist:

kheyli duset daram= Ich liebe dich sehr

ey toi ke hamraze mani= ey du bist es der die geheimnisse mit mir teilt

to sokute mano, faryade mani= Du bist die Stille, und der schrei in mir
19763902 Antworten ...
 
es wäre super wenn mir jemand den text übersetzten könnte
doroste!ma mitoonim farsi harf bezanim!
man khoshal misham ke baham farsi harf bezanim
19720881 Antworten ...
Es ist richtig! Wir können persisch mit einander reden!

Ich würde mich freuen wenn wir mit einander persisch reden.
19726905 Antworten ...
khejli matschakeram
19729517 Antworten ...
 
hilfe
hallo, ich brauch wieder mal eure hilfe. und zwar könnt ihr mir folgenden satz/Phrase übersetzen?
dar tamam tamrinha u sange tamam migozasht amma chun joseash nefse sayere bachehaye tim bud, talashhayesh be jayi nemiresid. ist eine HÜ. ich kenn zwar jedes vokabel aber kann nicht wirklich einen sinnvollen satz daraus bilden. herzlichen dank für eure bemühungen und liebe grüße manu
19716470 Antworten ...
 
salam..
könnte mir jemand bitte MICHELA und RAMIN in persischer schrift schreiben?danke im voraus..
19713871 Antworten ...
Re: salam..
MICHELA = میشلا

RAMIN = رامین

.....
19715608 Antworten ...
 
nächste Seite
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken