/
noch einmal hilfe bitte!!!!
bitte übersetzen! WIR ALLE WÜNSCHEN DIR ALLES ALLES GUTE UND DAS ALLE DEINE TRÄUME UND WÜNSCHE IN ERFÜLLUNG GEHEN! ist sehr wichtig! vielen dank schonmal! gruss athina
@athina_maria
. SMS EMEIS OLOI SOU EYXOMASTE NA EINAI OLA KALA KAI NA EKPLHROTHOUN OLES SOU OI EPITHIMIES AUSSPRACHE EMIS OLI SSU EFCHOMASTE NA INE OLA KALA KE NA EKPLIROTHOUN OLES SSU I EPITHIMIES. GR Εμείς όλοι σου ευχόμαστε να είναι όλα καλά και να εκπλη
➤➤
Re: @athina_maria
vielen vielen dank!!! :o) filaki athina
hilfe :)
habe eine email von einem griechischen freund bekommen und ihr seid meine letzte chance diese lesen zu könne.... geia soy janina ti kaneis? eisai kala karo eixame na ta poyme. h alles kopeles ti kanoyn dwse toys polla filia apo mena with love takhs.........!!!!!!!!!!! ich wäre euch sehr dankbar. lg janina
@ Janina88
- geia soy, janina. = Hallo, Janina. - ti kaneis ? = Wie geht es dir ? - eisai kala ? = Geht es dir gut ? - kairo eixame na ta poyme. = Seit lange haben wir nicht gesprochen (oder etwa so) - oi alles kopeles ti kanoyn ? = Wie geht es den restlichen Maedchen ? - dwse toys polla filia apo mena = gib ihnen viele Kuesse von mir - with love, takhs = Mit Liebe, Takis geokazolin
Kann mir das jemand bitte übersetzen
Hallo liebes Forum, kann mir das bitte jemand übersetzen? Chamogelao moro mou, Boro na kano kai allios? vielen Dank
@ motzi
- Chamogelao moro mou = Ich laechele Babylein - Boro na kano kai allios ? = Ich kann auch nicht anders machen. (woertlich : Kann ich auch anders machen ?) geokazolin
➤➤
Re: @ motzi
Oh, das ging schnell, vielen Dank, Du hast mir sehr geholfen ;-)
Wieder mal ne Übersetzung
Wäre nett wenn mir das jemand übersetzen könnte. Danke schon mal im voraus. NAI E? XEXE EGW NA DIS PSYXOULA MOU!
A tough nut to crack...
-- NAI, E ? ~ JA ? -- XEXE ~ XIXI -- PSYCHOYLA MOY ~ MEIN SEELCHEN (= Kosewort) -- EGO NA DEIS ~ uebersetzen kann ich nicht, aber ich kann einige Beispiele geben : Bsp.1 Person1 : Ich vermisse dich. Person2 : Ego na deis. = Ich vermisse dich noch mehr. Bsp.2 P1 : Ich finde dich bloed. P2 : Ego na deis. = Ich finde dich noch bloeder. Bsp.3 P1 : Ich bin muede. P2 : Ego na deis. = Ich bin noch mueder. Ich hoffe, dass du hiermit weitergeholfen bist. Ich bitte die Profis fuer eine richtige Uebersetzung. Geia xara ! geokazolin
hilfeee
so ich bräuchte mal wieder eure hilfe...ich würde gerne wissen was Endlich Wochenende!wie geht es dir so?was machst du heute abend noch? Danke schon mal
@ *Sportfreundin*
Ich hoffe, dass es jetzt zum Uebersetzung ist :-) * Endlich Wochenende ! = - (gr) : Επιτέλους σαββατοκ
➤➤
Re: @ *Sportfreundin*
VIELEN VIELEN DANK !!!
Spruch
Hallo Ihr Lieben! Ich habe gerade einen schönen Spruch gelesen und versucht, ihn ins griechische zu übersetzen. Wer korrigiert mich? Wenn Du weinst, bin ich Wolke Wenn du lachst, bin ich Deine Sonne Wenn Du mich brauchst, bin ich immer für Dich da. Όταν κλαίεις, είμαι η σ
Re: Spruch
Hallo, Όταν κλαίς, είμαι η σ
➤➤
Re: Re: Spruch
Dank' Dir Marlies, da waren ja wieder einige Fehler drin... Außerdem komme ich mit dem moυ und dem με immer noch durcheinander... :-( Grüße
@Princess1
. eine Variation Wenn Du weinst, bin ich Wolke Wenn du lachst, bin ich Deine Sonne Wenn Du mich brauchst, bin ich immer für Dich da. Όταν κλαίς, είμαι σ
➤➤
Re: @Princess1
Ευχα
➤➤➤
@Princess1
Tipota moro mou Gruss und kleinen Kuss Dimitris .
übersetzten:-) danke währe super lieb
währe jemand soo lieb und könnte mir diese sätze übersetzen(danke): Du bist die liebe meines lebens!!! Du bedeutest mir sehr viel und ich will jeden tag mit dir erleben. den ohne dich bin ich nur ein halber mensch... meine herz will nur dich und sieht nur dich!!
@ manu
Es ist schon auf Seite 966 uebersetzt !!! Geduld man ! Alles wird uebersetzt. Sooner or later... geokazolin
➤➤
Re: @ manu
danke dir!!!! habs übersehen...bin jetzt auch angemeldet;-)