| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | kategori | tip | |
|
Geben Sie mir bitte ... |
... verir misiniz? | | | |
|
Einigkeit macht stark.
Sprichwort, Spruch, Herrschaft |
Birlik güç verir. | | | |
|
Schweigen bedeutet Zustimmung.
Zustimmung |
Sessizlik rıza verir. | | | |
|
Denken tut weh!
Spruch |
Düşünmek acı verir. | | | |
|
Das Gerücht (/ der Klatsch) schädigt seinen Ruf. |
Dedikodu namına zarar verir. | | | |
|
Die Wurzeln geben dem Menschen Kraft.
Spruch, Herkunft |
Kökler insana güc verir. | | | |
|
Kannst du mir deine Adresse geben? |
Bana adresini verir misin? | | | |
|
Gibst du mir deine Email-Adresse? |
Bana eposta adresini verir misin? | | | |
|
Kannst du mir die Telefonnummer von Cengiz geben?
Telefon, Kontakt |
Cengizin telefon numarasını verir misin? | | | |
|
sie steigt aus dem Wagen aus und gibt dem Fahrer sein Geld |
arabadan inip şoförün parasını verir | | | |
|
Sagst du Bescheid, wenn das Essen fertig ist?
Bescheid sagen |
Yemek hazır olduğunda haber verir misin?
haber vermek | | Redewendung | |
|
Ich hoffe, meine Liebe kann dir wenigstens ein bisschen Kraft geben.
Ermutigung, Mitgefühl |
Ummarım sevdam sana biraz güç verir. | | | |
|
Manchmal tut es sehr weh, die Wahrheit zu kennen. |
Bazen, gerçeği bilmek çok acı verir. | | | |
|
Ein Dritter stört nur.
Zwischenmenschliches |
Üçüncü bir kişi sadece rahatsızlık verir. | | | |
|
Ich versuche deinen Bruder zu erreichen. Ich muss ihm etwas Wichtiges sagen. Hast du eine Telefonnummer oder eine Emailadresse von ihm?
Kommunikation, Kontakt, Information |
Kardeşine ulaşmaya çalışıyorum. Ona önemli bir şey söylemek zorundayım. Bana onun telefon numarası veya eposta adresini verir misin? | | | |
|
Wie kann ein Mensch, für den man einmal wichtig war, nur so ein hartes Urteil fällen?
Beurteilung, Beziehungskonflikt |
Bir zamanlar sana o kadar kıymet veren insan nasıl olur da bu kadar sert bir karar verir? | | | |
|
Achte auf deine Gedanken, sie werden zu Worten. Achte auf deine Worte, sie werden zu Gewohnheiten. Achte auf deine Gewohnheiten, sie werden zu Eigenschaften. Achte auf deine Eigenschaften, sie formen deinen Charakter. Achte auf deinen Charakter, denn er wird dein Schicksal sein.
Spruch, Ratschlag, Lebensweise |
Düşüncelerine dikkat et, çünkü onlar sözler olur. Sözlerine dikkat et, çünkü onlar alışkanlık olur. Alışkanlıklarına dikkat et, çünkü onlar özellikler olur. Özelliklerine dikkat et, çünkü senin karakterine şekil verir. Karakterine dikkat et, çünkü o senin kaderini oluşturur. | | | |
|
hergeben, abgeben, aushändigen |
vermek (-ir) | | Verb | |
sonuç garantisiz Generiert am 01.06.2024 7:55:45 Yeni kayıtkaydları kontrol etIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit 1 |