pauker.at

Türkisch almanca dil kursu. Ana dili olanlarının ses kayıtlarınla öğren

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die Geschichtekelimeler
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschTürkisch [-]Schwedisch [-] [-]Italienisch [-]Französisch [-]Slowakisch [-]Niederländisch [-] [-] [-]Spanisch [-]Polnisch [-]Kurdisch [-] (dili de göster CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP )
Guten Tag. Schönen guten Tag.


test
testHejBuongiornoBonjourDobrý deň.
goeden dag
goeie dagbuenos diasdzień dobryRoj baş
Wie geht es dir? Gut.Come stai? Bene.Comment vas-tu ? Bien.Ako sa máš? Dobre.¿Cómo estás? Bien.Co u Ciebie słychać? W porządku.Tu çawani? Başim.
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere cosìAle to musi tak być.
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoBonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Cześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera me

Guten Morgen.Bonjour.Dobré ráno.Buenos días.Dzień dobry.
Guten Abend.Buonasera.Bonsoir.Dobrý veBuenas tardes.Dobry wieczór.êvar baş
Danke.TackGrazie.MerciĎakujem.Gracias.Dziękuje.Sopas.
Dankeschön.Merci beaucoup.Ďakujem pekne.Dziękuje bardzo.
Nichts zu danken.Non c’è di che!De rien.Nie je zaDe nada. Nie ma za co.tiştek nabe
Frohe Weihnachten!Buon Natale!Joyeux Noël !Veselé Vianoce!Feliz Navidad!Wesołych Świąt!Cejna Weihnachtê pîroz be
Gute Nacht.Buonanotte.Bonne nuit.Dobrú noc.Buenas noches.Dobranoc.şev baş
Bis bald.A prestoA bientôt.¡Hasta luego!Do zobaczenia.heta nêzîk de

Bis gleich.A tout de suite.¡Hasta pronto!Na razie.heta piştre
Zum Wohl!Salute!Na zdravie!¡Salud!Na zdrowie!nûş û can
Entschuldigung!Pardon !Prepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim Siezen¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormPrzepraszam!qusîra min efu bike
Das macht nichts.Non fa niente!Ce n'est pas grave.To nevadí.No pasa nada.Nic nie szkodzi.xem nake
Guten Appetit!Buon appetito!Bon appétit !Dobrú chuť!¡Qué aproveche!Smacznego!afiyet be
Ich wünsche dir das Beste.Ti auguro il meglio!Te deseo lo mejor.Wszystkiego najlepszego!ji te re serfirazî dixwaz im
Hallo!Ciao!Ahoj!¡Hola!Cześć!Silav
Wie geht's?Come va?Ca va ?Ako sa máš?¿Qué tal?Co słychać?Tu Çawani?
Vielen Dank.Grazie tanteMerci beaucoupMuchas gracias.Dziękuję bardzo.gelekî sipas
Bitte... wenn man um etwas bittetPregos'il vous plaîtProsím...Por favor....Proszę...
Glückliches neues Jahr!Felice Anno Nuovo!Bonne année !Šťastný nový rok!¡Feliz año nuevo!Szczęśliwego Nowego Roku!sala nû pîroz be
Danke, gleichfalls.Grazie, altrettanto.Ďakujem, podobne.Sopas, her vatov
Frohe Ostern!Buona Pasqua!Joyeuses Pâques !Veselú Veľkú noc!Cejna Ostern Piroz bê
Glückwunsch!Auguri!Blahoželám!Piroz bê!
Herzlich willkommenBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)BienvenueBi xer hati
Ich freue mich! Wir feuen uns!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Teším sa! Tešíme sa!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Come ti chiami? Lei come si chiama?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Navê te çiye? Navê ta bxer?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleich
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei Männern
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Hai figli? Ha figli?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Máš deti? Máte deti?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Sì, ho figli. No, non ho figli.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenwczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrze

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, chrome, dagmar1, hut, Emma30, Matja, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), Maria José Guallar, Michal Klemba, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Ruben de la Fuente, webjack, Stefan, Anle, Michal, anle, KNEZ, Lux_Typhoon
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken