/
hallo agron es ist so schade was zur zeit passiert ich kann dich nicht verstehen warum alle menschen auf dieser welt hasst. was ist nur mit dir passiert ich dachte ich würde dich etwas kennen . von anfang an habe ich dich geliebt. du wasrt alles für mich ich hätte alles für dich getan. ja ich hätte alles für dich getan. ich liebe dich immer noch auch wenn du mich als hure da stellst. ich weiß das ich dir immer treu war das ich nie einen anderen mann an mich heran gelassen habe . du warst für mich meine ein und alles..was verlangst du das ich meine ganze freunde auf gebe . das ich immer alleine bin.ich war immer der mensch der für alle da war. habe ihnen zugehört wenns ihnen schlecht ging. du glaubtest aber immer das ich was mit anderen habe. es tut so weh das du das von mir denkst. jetzt hast du mich verloren und ich dich du lässt spuren in meiner seele in meine herzen bitte vergess mich nie auch wenn du so böse über mich denkst ich werde dich nie in meine herzen vergessen danke
esht nje keqeardhje qka po ndodh ne ket koh smund te kuptoj, pse ti gjdonjeri ne kete bot po e urren. qka ka ndodh keshtu me ty. kam menduar qe un ty te njof ngapak. qe nga fillimi un ty te kam dashtur. ti ishe gjdogje per mua. gjdo gje kisha ber per ty. po un per ty gjdo gje kisha ber. un ty te dua ende edhe pse ti mua po me ben si te isha nje prostitut. un e di qe kurr ste kam tradhtuar. qe kurr se kam len nje mashkull tjeter te me ofrohej pran meje. ti ishe per mua gjdogje.. qka po kerkon nga un qe ti le gjith shoqerin time. qe te jem gjith e vetme. un gjith kam qen njeriu qe ishte gjith pran tjereve. gjith i kam ndegjuar kur ata nuk ndjeheshin mir. por ti gjith mendon qe un kam maredhenje me tjer. kjo shum me lendon kur ti mendon keshtu per mua. tash me ke humbur ti mua dhe un ty, ti po len shum pasoja ne shpirtin tim dhe ne zemren time. te lutem mos me harro kurr dhe pse mendon kaq gjera te keqia per mua un ty kurr sdo te harroj ne zemren time bitte mini ciao
bitte um übersetung
könnte mir das jemand bitte übersetzen dake danke
stimmt das?
hallo stimmt das "ti je me jeta" heisst du bis t mein leben? gruss und danke leeloo
Re: stimmt das?
ti je jeta ime heißt du bist mein leben liebe grüße
➤➤
Re: stimmt das?
Danke Alby smile
bitte euch um übersetzung
1. a fole me hasani qysh e lat 2. po vi me4 ballan se vet naper serbi qitash nuk asht ma sigurt 3. po edhe ma lir 4. kur per kur e ki rezervimin 5. nesen ka me marr per te merkuren kum fol sod 6. e knej qka don me ba me marr naj taksi a 7. po mas mirti se ti nuk blejte kerr 8. po smujta se kesh tu e marr po nasht tani te enjten dalum ne malishev bashk e marrum ma mire 9. nuk koka i shtrejt po hargjon shum pak a e ke vet sa po hargjojke 10. po ku koka ashtu mos e kan kta miqt e hasani 11. po qe shkojna ne malishev po i lajmrojm nasht avjen
Re: bitte euch um übersetzung
1. hast du mit hasan geredet,wie seid ihr verblieben 2. ich komm mit dem flugzeug,denn durch serbien ist es im moment nicht so sicher 3. ja und auch billiger 4. wann,für wann hast du reserviert 5. morgen werd ichs holen für mittwoch hab ich ausgemacht 6. und hier was willst du machen,nimmst du ein taxi 7. ja aufjedenfall besser,denn du hast kein auto gekauft 8. ja ich konnt nicht,denn ich war dabei eins zu nehmen,aber egal dann gehen wir eben am donnerstag zusammen nach malisheva und holen eins,ist wohl besser 9. war nicht so teuer und verbraucht ganz wenig,hast du gefragt wieviel es verbraucht 10. aber wo war das denn,waren das vielleicht die onkel von hasan 11. ok,gehen wir nach malisheva und melden uns vielleicht kommt er
re: bitte euch um übersetzung
vielen lieben dank dir TheBest !
bitte dringend übersetzen.kosovo albanisch bitte helft mir ich bin traurig, ich weis nicht was gestern passiert ist.ich liebe dich so sehr.ich habe die ganze nacht nicht geschlafen.wenn ich könnte würde ich die zeit zurück stellen.so als wäre nichts passiert.ich möchte immer gut mit dir sein, weil ich dich über alles liebe.wenn du lachst gibst du mir kraft.
jam e merzitur, se di asgje qe qka ka ndodhur dje. un te dua ty shum. un skisha gjum ter naten. po te mundesha do kisha kthyer oren mbrapa. per te ber si mos te kishte ndodhur asgje. dua te jem gjith mir me ty, sepse te dua me shum se gjdogje. kur ti buzeqesh me jep mua fuqi.
bite übersetzen. es tut mir leid.bitte vergessen wir das was gestern war.ich liebe dich und bin nur glücklich wenn du glücklich bist.
me vjen keq. te lutem te harrojm ate se qka ishte dje. te dua ty dhe un jam vetem e/i lumtur kur je ti e/i lumtur.
danke erstmals!!! bitte einmal noch ich möchte dich gerne anrufen, aber ich traue mich nicht, denn ich weis nicht wie es dir heute geht.
po kam deshir te therras ne telefon, po nuk po kam guxim, sepse un nuk po e di se si ndjehesh sod.