filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
wirts, polit EU
f

(Abkürzung von Europäische Union)
UE
f

(Abkürzung/abreviatura von Unión Europea)
wirts, politSubstantiv
adj EU-einheitlich unitario para UEAdjektiv
schwer fallen costar trabajo (ue)
Dekl. EU-Impfzertifikat
n
certificado m de vacunación UESubstantiv
EU-Behörde
f
Autoridad f de la UESubstantiv
EU-Beitritt
m
ingreso m en la UESubstantiv
EU-Asylpolitik
f
política de asilo de la UESubstantiv
EU-Organ
n
órgano m de la UESubstantiv
EU-Führerschein
m
permiso de conducir de la UESubstantiv
Europaflagge
f
bandera f de la UESubstantiv
Dekl. EU-Agrarmarkt
m
mercado m agrario de la UESubstantiv
EU-Kommission
f
Comisión f de la UESubstantiv
EU-Mitgliedsland
n
país m miembro de la UESubstantiv
polit EU-Institution
f
institución f de UE (Unión Europea)politSubstantiv
seinen Angstzustand verstärken reforzar (ue) su estado de angustia
außerhalb der EU adj extracomunitario(-a) (de la UE)Adjektiv
EU-Ministerrat
m
Consejo m de Ministros de la UESubstantiv
gewöhnlich etwas tun soler (ue) hacer algo, acostumbrar a hacer algo
EU-Außengrenze
f
frontera f exterior de la UESubstantiv
EU-Beitrittsvertrag
m
tratado m de adhesión a la UESubstantiv
das Grünbuch der EU über ... el Libro Verde de la UE sobre...
EU-Bürger(in) m ( f ) ciudadano m, -a f de la UESubstantiv
dennoch muss die EU der Versuchung widerstehen, im Verein mit den USA den Iran zu dämonisieren sin embargo, la UE debe resistir la tentación de unirse a los Estados Unidos en la demonización de Irán
Schweden hat durch den Beschluss über die Mitgliedschaft in der EU eine zwischenstaatliche Zusammenarbeit begonnen con motivo de la decisión sobre su adhesión a la UE, Suecia entró a formar parte de una cooperación interestatal
der Euro ist der Spaltpilz in der EU el euro es el elemento divisor de la UEunbestimmt
wirts, polit EU-Chefunterhändler(in) m ( f ) negociador m, -a f jefe de la UEwirts, politSubstantiv
EU-Außenminister(in) m ( f ) ministro m, -a f de política exterior de la UESubstantiv
die EU hat beschlossen, den Fang von Kabeljau zu beschränken la UE ha acordado limitar el número de capturas de bacalaounbestimmt
wirts, polit EU-Chefunterhändler(in) m ( f ) negociador m, -a f principal de la UE (Unión Europea)wirts, politSubstantiv
diese EU-Norm ist dazu da, die Maße bestimmter Produkte zu normen esta norma de la UE sirve para normalizar las medidas de determinados productos
Ü-Wagen
m

(Fernsehen, TV, Rundfunk)
unidad f móvilSubstantiv
Ü-30-Party
f

(Gammelfleischparty = Jugendwort 2008, Jugendsprache)
fiesta f de personas que tienen edad sobre 30Substantiv
Übertragungswagen m, * Ü-Wagen
m

( * = Abkürzung) - Radio, Rundfunk, Fernsehen, TV
unidad f móvilSubstantiv
Europa 2020 Eine Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum (EU) Europa 2020 (dos mil veinte): una estrategia por un crecimiento inteligente, sostenible e integrador (UE)
in Bälde werden namhafte Burgen, Schlösser und Stifte aus den neuen EU-Ländern und der Schweiz ebenfalls unserer Gemeinschaft angehören en breve también serán miembros de nuestra asociación renombrados castillos, palacios y monasterios de los nuevos estados de la UE y de Suizaunbestimmt
Europäische Union
f

(EU =

Abkürzung)
Unión f Europea
(UE =

(abreviatura)
Substantiv
Resultado sin garantía Generiert am 13.12.2025 19:52:55
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit