Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Categoría Tipo
ugs umgangssprachlich fig figürlich die Ohren steifhalten Erläuterung/Bedeutung: Sei tapfer! Lass es dir gut gehen! Nicht den Mut verlieren! Stammt aus dem Tierreich, da einige Tiere die Ohren spitzen, wenn sie wach sind und hängen lassen, wenn sie erschöpft sind.
no desanimarse fig figürlich Redewendung
ich esse kein Fleisch
no como carne
du befindest dich in einer ausweglosen Lage
no tienes escapatoria
keinen Aufschub dulden
no tener espera
nichts unternehmen
no dar paso
fig figürlich sich kein Bein ausreißen
no herniarse fig figürlich
recht Recht Nichteinmischung f
no intervención f
recht Recht Substantiv
adj Adjektiv unwirtschaftlich
no rentable Adjektiv
Nichtweiterverbreitung f
no difusión f
Substantiv
Nichtweiterverbreitung f
no propagación f
Substantiv
natürlich
como no
adj Adjektiv hautfreundlich
no irritante Adjektiv
adj Adjektiv unverfänglich (Situation)
no comprometedora (situación)
Adjektiv
Nichtweiterverbreitung f
no divulgación f
Substantiv
in Flattersatz (Typografie)
no alineado
adv Adverb andernfalls [od. anderenfalls]
si no Adverb
aber dennoch
no obstante Adverb
nicht marktfähig
no comerciable
▶ nur
no más
infor Informatik Web n
web m maskulinum o f
infor Informatik Substantiv
Ich kann dich nicht vergessen. (Zuneigung, Sehnsucht)
No puedo olvidarte.
ich höre nichts
no oigo nada
nicht ohne
no exento de
ihr/ihm ist jedes Mittel recht
no tiene escrúpulos unbestimmt
fig figürlich sie/er geht über Leichen
no tiene escrúpulos fig figürlich unbestimmt
Ich will nicht weggehen
No quiero irme
ich bin sprachlos
no tengo palabras
appetitlos sein
no tener apetito
(kein) Taktgefühl haben
(no) tener tacto
nein, ich würde es nicht probieren (Möglichkeit, daher Konditional: probaría)
no, no lo probaría
parameterfreie Statistik
estadística no paramétrica
kommt nicht herein! (verneinter Imperativ)
¡ no entréis ! (imperativo negativo)
taktlos sein
no tener tacto
ugs umgangssprachlich sich nicht lumpen lassen
no ser cutre
er ist nie da
no esta nunca
ich kann nicht klagen
no puedo quejarme
recht Recht wissentliche / unwissentliche Falschdarstellung
falsedad deliberada / no deliberada recht Recht
sprechen Sie pl plural nicht! (verneinter Imperativ)
¡ no hablen ! (imperativo negativo)
es geht so (wohlbefinden)
no estoy mal
er hat es (nicht) gekonnt
(no) pudo hacerlo
hör nicht zu! (verneinter Imperativ)
¡ no escuches ! (imperativo negativo)
adj Adjektiv unaufgeklärt (Fragen, Verbrechen)
no aclarado (-a) Adjektiv
adj Adjektiv ungesättigt
no saturado (-a) Adjektiv
es hat nicht gegeben
no ha habido
nicht frei von
no exento de
es ist nicht wichtig
no es importante
adj Adjektiv ungeklärt (Fragen, Verbrechen)
no aclarado (-a) Pronomen
adj Adjektiv außerakademisch
no adj Adjektiv académico (-a) Adjektiv
Nichteisenmetall n
metal no férrico Substantiv
außer Sicht sein
no ser visible
quatsch nicht so viel
no te enrolles
er/sie ist derselbe geblieben
no ha cambiado
nicht zu überbieten sein
no tener rival
ich wusste sie nicht zu schätzen
no supe valorarla
ausbleiben (Regen, Schnee)
no llegar, no venir Verb
der Unterricht [od. die Schule] fällt aus
no hay clase
nicht wirklich (od. eigentlich nicht)
en realidad, no
arbeite nicht so viel
no trabajes tanto
ich arbeite nicht mehr
ya no trabajo Resultado sin garantía Generiert am 31.05.2025 14:35:41 Nueva entrada Comprobar entradas Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 16