Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Categoría Tipo
man hat ihn entlassen
lo plantaron en la calle
Wie spricht man das aus?
¿Cómo se pronuncia esto?
infor Informatik Web n
web m maskulinum o f
infor Informatik Substantiv
man konnte eine Stecknadel fallen hören
se podía oír el vuelo de una mosca
man muß, man soll
hay que 3.EZ (3te Person EZ)
man hat nicht
no se tiene
denn man los! (umgangssprachlich, norddeutsch)
¡ vamos !
so sagt man
dicen
▶ man
se
infor Informatik World Wide Web n
World Wide Web f
infor Informatik Substantiv
man hört es gern
da gusto oirlo
infor Informatik im Web surfen
navegar por la web infor Informatik
infor Informatik Webinar n neutrum , Web-Seminar n
Das neue Wort Webinar ist ein Kofferwort aus den Wörtern Web (von World Wide Web) und Seminar, sowie seit 2003 beim Deutschen Patent- und Markenamt als Wortmarke eingetragen.
seminario m maskulinum web infor Informatik Substantiv
man hört eine Stimme
se oye una voz
man hat dich dreist hereinlegt
te engañaron vilmente
infor Informatik Stammweb n neutrum , Stamm-Web n
web m maskulinum o f femininum raíz infor Informatik Substantiv
man bewahrt auf in/im
se guarda en
man kann ihr/ihm trauen (Person)
es de fiar (persona)
solange man lacht, weint man nicht
mientras se ríe no se llora
Wo kann man Brot kaufen?
¿Dónde se puede comprar pan?
man braucht nur zu kommen
no hay más que venir
man sagt
se dice
sich / man
se
man sagt
dicen
man bleibt
uno se queda
man läßt
se deja
man schreibt
se escribe
man konnte
se pudo
man isst
se come
man kann
se puede
man sieht
se ve
man muss ...
hay que...
Dekl. zoolo Zoologie Webspinne f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
araña f femininum web zoolo Zoologie Substantiv
infor Informatik Firmenwebsite f
web corporativa infor Informatik Substantiv
Dekl. Webstamm m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
raíz m maskulinum web Substantiv
Webstamm m
tallo m maskulinum web Substantiv
infor Informatik im Internet / durchs Web surfen
navegar en [o por] web f
infor Informatik Substantiv
man merkt es dir nicht an
no se te nota
man erreicht nur mit Gewalt etwas etwas
ugs umgangssprachlich bastos son triunfos Redewendung
von weitem kann man nichts hören
de lejos no se aprecia ningún sonido
man hat ihn als Betrüger enttarnt
han descubierto que era un estafador unbestimmt
dafür braucht man sehr gute Reflexe
para ello hay que ser rápido de reflejos
soll man es für möglich halten?
¿será posible?
dieses Wort schreibt man ohne Akzent
esta palabra se escribe sin acento
Man kann an vielen verschiedenen Sportarten teilnehmen
Se puede participar en un gran número de diferentes actividades deportivas
das Glück muss man sich erst erarbeiten
la suerte hay que ganarla a pulso Redewendung
in diesem Restaurant isst man sehr opulent
en este restaurante se come con mucha opulencia
In der Not kennt man seine Freunde.
Los amigos se conocen en la adversidad. El oro se prueba en el fuego y los amigos en las adversidades. Redewendung
für seine Taten muss man auch geradestehen
a lo hecho, pecho Redewendung
wie lange braucht man bis dorthin?
¿cuánto se tarda de aquí allá?
die Brille bewahrt man in einem Etui
las gafas se guardan en una funda
so tun, als wüsste man von nichts
hacerse el desentendido
Hier kann man noch nicht einmal sprechen
Aquí no se puede ni hablar
man hörte die unterschiedlichsten [od. diversesten] Meinungen
se han escuchado las más diversas opiniones
wie man sagt
según se dice
infor Informatik Webseite f femininum , Website f femininum , Internetseite f
( página f femininum ) web f
infor Informatik Substantiv
man spricht Spanisch
se habla español
und man sieht
y se ven
man vermisst / es vermisst
se extraña Resultado sin garantía Generiert am 18.07.2025 9:25:26 Nueva entrada Comprobar entradas Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 16