pauker.at

Spanisch Alem zur Miete

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
zur Unterstützung en apoyo de
zur Räson bringen parar los pie
Dekl. Miete
f
renta
f
Substantiv
bis zur Glut erhitzen calentar al rojo vivo
zur Schmerzlinderung para aliviar los dolores
recht Miete
f
locación
f

(arrendamiento)
rechtSubstantiv
zur Seite
(vom Ort: an anderer Stelle)
adv aparte
(de lugar: en otro sitio)
Adverb
zur Strafe como castigo
zur Schmerzlinderung para paliar los dolores
zur Hälfte mitad y mitad, de medio a medio
alles zu seiner Zeit, alles zur rechten Zeit todo a su debido tiempo
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
das Glas bis zur Neige leeren apurar el vaso hasta la última gota
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
zur Seite biegen sesgar
(torcer a un lado)
Verb
Abfahrt zur Rundreise "..." Salida para el circuito "..."
zur fraglichen Zeit a la hora en cuestión
zur Bühne gehen dedicarse a la escena
zur Miete wohnen vivir en un piso de alquiler
zur rechten Zeit en sazón
zur Tat schreiten pasar a la acción
zur Folge haben
(eine Konsequenz)
implicar
(una consecuencia)
Verb
zur Hand haben tener a mano
zur festgesetzten Zeit a la hora convenida
sie gehören zur Familie son de la familia
pünktlich, zur Stunde a la hora
im Moment, zur Zeit de momento
nicht zur Wirkung kommen no llegar a surtir efecto
zur Straße hin liegen dar a la calle
zur Reserve abgestellt werden pasar a la reserva
bis zur vollständigen Bezahlung hasta el completo pago
nicht zur Sache gehören no venir (hacer) al caso
ein Englischkurs m zur Verbesserung f der Sprachkenntnisse f, pl el curso de Inglés para perfeccionar el idioma
er gehört jetzt zur Familie ahora forma parte de la familia
zur Kenntnis geben, bekannt geben dar a conocerRedewendung
ein Mikrofon zur Seite schwenken girar un micrófono
wirken (zur Geltung kommen) destacar, resaltarVerb
er muss zur Polizei gehen
(Verpflichtung)
él tiene que ir a la policía
er/sie geht zur Berufsschule estudia formación profesional
auf die Weide treiben, zur Weide treiben
(Vieh)
apacentar
(ganado)
Verb
ich riet ihr zur Diskretion le encargué que fuera discreta
vom Scheitel bis zur Sohle de la cabeza a los piesRedewendung
ich wurde zur Prüfung geladen me convocaron al examen
zur Aufmunterung
(Belebung)
para recuperar fuerzas
zur Hälfte a mitad
zur Unzeit fuera de propósito
zur Einschüchterung para amedrentar
zur Abwechslung para cambiar
zur Unzeit a deshora
zur Genüge adj suficienteAdjektiv
zur Einschüchterung para intimidar
zur Zeit en estas fechas
zur Abwechslung para variar
zur Arbeit al trabajo
zur Ansicht para examinarlo
zur Veranschaulichung a modo de explicación
praep zur
(zur = zu der, zu)
a, enPräposition
zur Probe de prueba
zur Insektenbekämpfung adj insecticidaAdjektiv
Resultado sin garantía Generiert am 01.06.2024 6:39:59
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken