pauker.at

Spanisch Alem zog zur Verantwortung

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
zur Unterstützung en apoyo de
zur Räson bringen parar los pie
bis zur Glut erhitzen calentar al rojo vivo
zur Hälfte mitad y mitad, de medio a medio
zur Schmerzlinderung para paliar los dolores
zur Schmerzlinderung para aliviar los dolores
zur Strafe como castigo
zur Seite
(vom Ort: an anderer Stelle)
adv aparte
(de lugar: en otro sitio)
Adverb
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
das Glas bis zur Neige leeren apurar el vaso hasta la última gota
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
alles zu seiner Zeit, alles zur rechten Zeit todo a su debido tiempo
zur Tat schreiten pasar a la acción
zur festgesetzten Zeit a la hora convenida
Abfahrt zur Rundreise "..." Salida para el circuito "..."
zur Hand haben tener a mano
zur Seite biegen sesgar
(torcer a un lado)
Verb
zur Bühne gehen dedicarse a la escena
zur Folge haben
(eine Konsequenz)
implicar
(una consecuencia)
Verb
zur fraglichen Zeit a la hora en cuestión
zur rechten Zeit en sazón
nicht zur Sache gehören no venir (hacer) al caso
die Verantwortung tragen für ser responsable de, estar a cargo de
zur Straße hin liegen dar a la calle
nicht zur Wirkung kommen no llegar a surtir efecto
sie gehören zur Familie son de la familia
pünktlich, zur Stunde a la hora
im Moment, zur Zeit de momento
zur Reserve abgestellt werden pasar a la reserva
bis zur vollständigen Bezahlung hasta el completo pago
ein Englischkurs m zur Verbesserung f der Sprachkenntnisse f, pl el curso de Inglés para perfeccionar el idioma
ein Mikrofon zur Seite schwenken girar un micrófono
er/sie geht zur Berufsschule estudia formación profesional
vom Scheitel bis zur Sohle de la cabeza a los piesRedewendung
auf die Weide treiben, zur Weide treiben
(Vieh)
apacentar
(ganado)
Verb
zur Kenntnis geben, bekannt geben dar a conocerRedewendung
jmdn. zur Verantwortung ziehen llamar a alguien a capítulo; traer a alguien a capítulo
ich riet ihr zur Diskretion le encargué que fuera discreta
er gehört jetzt zur Familie ahora forma parte de la familia
wirken (zur Geltung kommen) destacar, resaltarVerb
er muss zur Polizei gehen
(Verpflichtung)
él tiene que ir a la policía
die Haftung / Verantwortung übernehmen für ... asumir la responsabilidad de ...
ich wurde zur Prüfung geladen me convocaron al examen
zur Genüge adj suficienteAdjektiv
zur Unzeit a deshora
zur Veranschaulichung a modo de explicación
zur Auflockerung para relajar
zur Aufmunterung
(Belebung)
para animar(se)
zur Mittagszeit al mediodía
zur Aufmunterung
(Belebung)
para recuperar fuerzas
zur Einschüchterung para amedrentar
zur Hälfte a mitad
zur Insektenbekämpfung adj insecticidaAdjektiv
zur Abwechslung para variar
zur Abwechslung para cambiar
zur Unzeit fuera de lugar
zur Unzeit fuera de propósito
zur Veranschaulichung a modo de aclaración
zur Zeit en estas fechas
Resultado sin garantía Generiert am 11.06.2024 13:01:11
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken