auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Diccionario
Foros
Entrenador de vocabulario
+
Login
/
Registrar
Diccionario
Buscar
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Foro de traducciones
Textos bilingües
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
acerca de pauker.at
Informaci
Normas
weblog
Avisar problema (email)
Spanisch Alem zog sich warm an
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
Adjetivo
warm
wärmer
am wärmsten
Dekl.
Andenken
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Andenken
die
Andenken
Genitiv
des
Andenkens
der
Andenken
Dativ
dem
Andenken
den
Andenken
Akkusativ
das
Andenken
die
Andenken
(an)
(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f
(de)
Substantiv
sich
kuscheln
reflexiv
acurrucarse
Verb
sich
unterordnen
supeditarse
sich
umsehen
girar
la
vista
sich
einklemmen
pellizcarse
sich
vermummen
encapucharse
(taparse el rostro)
sich
einspinnen
hacer
el
capullo
sich
verengen
angostarse
sich
verewigen
eternizarse
sich
verpflichten
soltar
prenda
sich
versprechen
equivocarse
al
hablar
sich
anstrengen
hacer
un
esfuerzo
sich
stabilisieren
estabilizarse
sich
entscheiden
tomar
partido
(a
favor
de)
sich
nennen
denominarse
sich
anbieten
ofrecerse
sich
verwandeln
tornarse
an
Wert
gewinnen
experimentar
un
aumento
sich
etablieren
reflexiv
establecerse
Verb
frei
an
Bord
franco
a
bordo
nehmen
wir
an,
dass
...
vamos
a
suponer
que
...
entmutigen,
nerven,
verzweifeln
(an)
desesperar
(de)
an
die
Wand
schrauben
atornillar
en
la
pared
wir
leben
Tür
an
Tür
vivimos
pared
por
medio
sich
anschlagen
darse
una
hostia
sich
bewähren
hacer
su
papel
sich
abrollen
(Geschehen)
acontecer
sich
durchschwindeln
reflexiv
ir
trampeando
Verb
sich
bräunen
tostarse
sich
verstecken
ocultarse
sich
solidarisieren
solidarizarse
sich
entschuldigen
dar
una
excusa
sich
beherrschen
vencerse
sich
abrollen
(Kabel, Faden, Film)
desenrollarse
sich
ausgleichen
equilibrarse
sich
unterschätzen
subestimarse
sich
entziehen
hurtarse
sich
verschleiern
velarse
sich
gleichstellen
reflexiv
compararse
Verb
vorbeischießen
(an)
(schnell laufen)
pasar
como
un
rayo
(delante
de)
sich
erhängen
reflexiv
ahorcarse
Verb
sich
durchringen
decidirse
finalmente
(a)
sich
schälen
mondarse
sich
parfümieren
perfumarse
sich
verstopfen
reflexiv
estrangularse
(obstruirse)
Verb
sich
überanstrengen
extralimitarse
en
sus
esfuerzos
sich
versammeln
congresarse
sich
ärgern
reflexiv
(über)
molestarse
(con)
Verb
sich
beklagen
(über)
querellarse
(de/por)
(quejarse)
sich
ausbreiten
reflexiv
expandirse
(extenderse)
Verb
sich
erkälten
constiparse
sich
abwechseln
relevarse
sich
schämen
sentirse
avergonzado
sich
beugen
reflexiv
(Bäume)
inclinarse
(árboles)
Verb
sich
festsetzen
reflexiv
arraigarse
Verb
sich
totlachen
hartarse
de
reír
sich
verlaufen
extraviarse,
(Menschenmenge)
dispersarse;
(Wasser)
decrecer;
(sich
verirren)
perderse
sich
anvertrauen
reflexiv
encomendarse
Verb
sich
erkälten
acatarrarse
Resultado sin garantía Generiert am 30.04.2024 11:27:48
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
27
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X