pauker.at

Spanisch Alem von etwas überzeugt sein

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Absperrung f (von Straßen)
f
corte m de carreterasSubstantiv
Dekl. Setzer m (von Anzeigen)
m

(Typografie)
avisero
m
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
cifra
f

(de)
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
compendio
m

(de)

(epítome)
Substantiv
Konjugieren sein ser
(absoluto, copulativo)
Verb
besessen sein (von) obsesionarse (con)
umgeben (sein) von (estar) rodeado de
heruntergekommen sein andar [o. estar de] capa caída
unartig sein hacer travesuras
urteilsfähig sein tener elementos de juicio
überglücklich sein estar jubiloso
aufgebahrt sein estar de cuerpo presente
wesentlich sein ser de esencia
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
im Zentrum von en el centro de
überzeugt sein, dass ... estar convencido de que...
bei ... sein estar en casa de ...
vergesslich sein tener una memoria frágil
aktionsunfähig sein no ser apto (para hacer algo)
geschäftstüchtig sein tener cabeza para los negocios
dienstunfähig sein estar incapacitado (-a)
"in" sein estar de moda
übernervös sein deshacerse de nervios
reisefertig sein estar dispuesto para salir de viaje
verdutzt sein estar desconcertado (-a)
beleidigt sein darse por ofendido
beleidigt sein ofenderse
taktlos sein no tener tacto
hellhörig sein tener el oído fino
egal sein dar lo mismo
geschieden sein estar divorciado(s)
gebunden sein estar ligado
verblüfft sein estar desconcertado (-a)
fahrtauglich sein estar en condiciones de conducir
eingeschlossen sein estar incluido en
verhaftet sein estar encarcelado (-a)
publik sein ser conocido
verhaftet sein estar detenido (-a)
beschlagen sein
(Metall)
perder brillo
(metal)
gespannt sein estar en ascuasRedewendung
bienenfleißig sein ser como una abeja
unzurechnungsfähig sein ser incapacitado mental
pechschwarz sein ser más negro que un tizónRedewendung
kohlrabenschwarz sein ser más negro que un tizónRedewendung
gefangen sein estar encarcelado (-a)
verlässlich sein ser de fiar
übergewichtig sein pesar demasiado
verreist sein estar de viaje
schrottreif sein fig estar para el arrastrefig
wachsam sein estar alguien a la que saltaRedewendung
kreidebleich sein estar blanco como el papel
geizig sein ser de la Virgen del puño
kreidebleich sein estar blanco como la cera
kreidebleich sein estar blanco como la pared
eingeschnappt sein estar mosca
betucht sein fig estar forrado (-a) (de dinero)fig
immun sein tener defensas
phlegmatisch sein tener flema, gastar flema
ungekündigt sein
(Person)
seguir en su puesto de trabajo
(persona)
Resultado sin garantía Generiert am 16.06.2024 7:34:22
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken