auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Diccionario
Foros
Entrenador de vocabulario
+
Login
/
Registrar
Diccionario
Buscar
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Foro de traducciones
Textos bilingües
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
acerca de pauker.at
Informaci
Normas
weblog
Avisar problema (email)
Spanisch Alem vermittelte den Eindruck von etw.
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
Dekl.
Absperrung
f
femininum
(von
Straßen)
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Absperrung
die
Absperrungen
Genitiv
der
Absperrung
der
Absperrungen
Dativ
der
Absperrung
den
Absperrungen
Akkusativ
die
Absperrung
die
Absperrungen
corte
m
maskulinum
de
carreteras
Substantiv
Dekl.
Eindruck
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Eindruck
die
Eindrücke
Genitiv
des
Eindruck[e]s
der
Eindrücke
Dativ
dem
Eindruck[e]
den
Eindrücken
Akkusativ
den
Eindruck
die
Eindrücke
cariz
m
(aspecto)
Substantiv
Dekl.
Eindruck
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Eindruck
die
Eindrücke
Genitiv
des
Eindruck[e]s
der
Eindrücke
Dativ
dem
Eindruck[e]
den
Eindrücken
Akkusativ
den
Eindruck
die
Eindrücke
estampa
f
(impresión)
Substantiv
Dekl.
Eindruck
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Eindruck
die
Eindrücke
Genitiv
des
Eindruck[e]s
der
Eindrücke
Dativ
dem
Eindruck[e]
den
Eindrücken
Akkusativ
den
Eindruck
die
Eindrücke
percepción
f
Substantiv
Dekl.
Setzer
m
maskulinum
(von
Anzeigen)
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Setzer
die
Setzer
Genitiv
des
Setzers
der
Setzer
Dativ
dem
Setzer
den
Setzern
Akkusativ
den
Setzer
die
Setzer
(Typografie)
avisero
m
Substantiv
Dekl.
Inbegriff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Inbegriff
die
Inbegriffe
Genitiv
des
Inbegriff[e]s
der
Inbegriffe
Dativ
dem
Inbegriff
den
Inbegriffen
Akkusativ
den
Inbegriff
die
Inbegriffe
(von)
+ Genitiv
compendio
m
(de)
(epítome)
Substantiv
Dekl.
Inbegriff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Inbegriff
die
Inbegriffe
Genitiv
des
Inbegriff[e]s
der
Inbegriffe
Dativ
dem
Inbegriff
den
Inbegriffen
Akkusativ
den
Inbegriff
die
Inbegriffe
(von)
+ Genitiv
cifra
f
(de)
Substantiv
von
den
Arbeitgebern
ausgenutzt
explotados
por
los
empresarios
den
Kürzeren
ziehen
llevar
las
de
perder
auf
Risiko
von
...
a
riesgo
y
ventura
de
...
den
Rechtsweg
beschreiten
recurrir
a
la
justicia
den
Keller
auspumpen
desaguar
el
sótano
den
Hass
unterdrücken
dominar
el
odio
im
Zentrum
von
en
el
centro
de
den
Hass
schüren
alimentar
el
odio
den
Streit
beenden
suspender
las
disputas
einen
glücklichen
Eindruck
machen
tener
un
semblante
alegre
halt
endlich
den
Mund!
¡cállate
de
una
vez!
ohne
den
geringsten
Zweifel
sin
ningún
género
de
dudas
zeugen
von
poner
algo
de
manifiesto/
engendrar
strotzend
von
pletórico
de
absetzen
(von)
exonerar
(de)
auszuschließen
von
excluible
de
den
Tatsachen
ins
Auge
blicken
enfrentar
los
hechos
den
Boden
unter
den
Füßen
verlieren
perder
pie
den
Ball
ins
Toraus
kicken
despejar
el
tiro
a
córner
sich
mit
den
Armen
aufstützen
apoyarse
con
los
brazos
den
Brand
m
maskulinum
ersticken
/
löschen
sofocar
el
incendio
mit
den
Bedingungen
einverstanden
sein
aprobar
las
condiciones
sich
überzeugen
(von)
convencerse
(de)
im
Auftrag
von
adv
Adverb
abdicativamente
Adverb
in
den
Morgenstunden
a
primeras
horas
von
Jugend
auf
desde
niño
den
Unterricht
schwänzen
pirarse
de
la
clase
(von
Skorpionen)
Stachel
m
uña
f
Substantiv
am
Rande
von
al
borde
de
(von
Messern)
Schneide
f
filo
m
Substantiv
unter
Einbeziehung
von
...
considerando...
sich
absondern
(von)
separarse,
apartarse
(de)
von
allerhöchster
Dringlichkeit
de
máxima
prioridad
hundertster
Geburtstag
von
...
centenario
del
nacimiento...
nördlich
von
...(+Dativ)
al
norte
de
...
Präposition
Ausstellung
von
Supersportwagen
exhibición
de
supercoches
Prüfung
von
Elektromotoren
pruebas
de
motor
eléctricas
den
Schmuck
verstecken
esconder
las
joyas
unter
Einbeziehung
von
...
teniendo
en
cuenta...
hundertster
Totestag
von
...
centenario
de
la
muerte
de...
den
Mut
verlieren
acoquinarse
eine
Unmenge
von
...
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
una
atrocidad
de...
fig
figürlich
den
Konkurseröffnungsbeschluss
zustellen
notificar
el
auto
de
apertura
del
concurso
de
acreedores
von
den
Antillen,
Antillen-
adj
Adjektiv
antillano(-a)
Adjektiv
Nutzung
von
Sonnenenergie
aprovechamiento
de
la
energía
solar
Auslegung
von
Willenserklärungen
interpretación
de
declaraciones
de
voluntad
den
Anstand
wahren
guardar
(la)
compostura
den
Mut
verlieren
cohibirse
Verb
auf
den
Tod
adv
Adverb
mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
den
Atem
anhalten
aguantar
la
respiración
den
Salat
anmachen
aliñar
la
ensalada
eine/einer
von
uno
de,
una
de
Resultado sin garantía Generiert am 13.06.2024 6:19:56
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
26
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X