pauker.at

Spanisch Alem verlor an Bedeutung

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Bedeutung
f
mérito
m
Substantiv
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
diese Praxis verliert an Bedeutung esta práctica está cayendo en desusounbestimmt
an Wert gewinnen experimentar un aumento
Bedeutung
f
implicación
f

(significado)
Substantiv
frei an Bord franco a bordo
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
an die Wand schrauben atornillar en la pared
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
teilhaben (an) tomar parte (en)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
doppelte Bedeutung doble sentido
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
sich erhängen (an) estrangularse, colgarse (de/en)
an Paralyse leidend adj paralítico (-a)Adjektiv
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
Verlust an Autorität
m
pérdida f de autoridadSubstantiv
an Gewicht verlieren mermar peso
Kreditvergabe an Insider los préstamos a iniciados
sich weiden an refocilarse
an sich halten contenerse
an Bedeutung verlieren desinflarse
(perder importancia)
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
sich weiden (an) cebarse (con)
(ensangrentarse)
kleben, hängen an estar pegado a
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
sich orientieren (an) alinearse (con)
wir fingen an empezamos
an Verbrennungen sterben morir abrasado
an etwas knuspern mordisquear algo
an Wert verlieren depreciarse
Anschluss haben an entroncar con (amerik.)
sich (an)lehnen an apoyarse contra
Bedeutung
f
peso
m
Substantiv
Bedeutung
f
bulto
m
Substantiv
Bedeutung
f
fuste
m

(importancia)
Substantiv
Bedeutung
f
cuantía
f

(valía)
Substantiv
Bedeutung
f
importancia
f
Substantiv
Bedeutung
f
calidad
f
Substantiv
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
Bedeutung
f
transcendencia f, trascendencia
f

(importancia)
Substantiv
an den Tag bringen
(entdecken, herausfinden)
desenvainar
(descubrir)
Verb
sich rächen (für - an) vengarse (por - en)
Vergeltung üben (für - an) vengarse (por - en)
seine Wut auslassen (an) cebarse (en)
(ira)
eine Oberschwelle errichten (an)
(Haus)
dintelar
(casa)
Verb
an Ort und Stelle adv in situAdverb
an der Wirklichkeit vorbeileben vivir de espaldas a la realidad
in; im; an; auf en
ich an deiner Stelle yo en tu lugar
Versicherung an Eides statt declaración bajo juramento
ich an deiner Stelle yo en tu caso
an einem Teppich arbeiten tejer una alfombra
Resultado sin garantía Generiert am 15.06.2024 2:25:44
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken